Car je le dis! Ce jeu n'est pas pour toi! | Open Subtitles | لأن l've قالَ لذا، هذه اللعبةِ لَيستْ لَك. |
Eric Forman ne joue pas à ce jeu. | Open Subtitles | رئيس عمّال إيريك لا تَلْعبْ تلك اللعبةِ. |
Tu me supplies de t'acheter ce jeu depuis deux semaines. | Open Subtitles | أزعجتني لأسبوعين من أجل هذه اللعبةِ المقرفة |
J'étais totalement libre à la fin du match. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مفتوح كثيراً في نهاية تلك اللعبةِ. |
On se verra peut-être au match. | Open Subtitles | هنا تذكرتُكَ. يا، لَرُبَّمَا أنا سَأَراك في اللعبةِ. |
Ce jeu a été prévu pour être joué par deux équipes, n'est-ce pas papa? | Open Subtitles | هذه اللعبةِ صنعت ليلعبها جانبانِ، اليس كذلك أبي؟ |
N'avez-vous jamais jouer que jeu stupide avec moi. | Open Subtitles | لا تَلْعبُ أبداً تلك اللعبةِ الغبيةِ مَعي. |
On va jouer à un jeu: Le Zoo-Express. | Open Subtitles | نحن نَذْهبُ للِعْب هذه اللعبةِ دَعتْ حديقةَ حيوانات سرعةِ. |
Quel est le but du jeu, peux-tu me dire? | Open Subtitles | ما الهدفُ من هذه اللعبةِ , أتلى الَصلاةَ؟ |
Moi aussi je vais jouer à ce petit jeu. | Open Subtitles | إثنان يُمْكِنُ أَنْ يَلْعبَ في تلك اللعبةِ. |
Ces enveloppes restent scellées jusqu'à ce qu'il les ouvre sur la scène, pendant le jeu | Open Subtitles | لَيسَ المديرَ، لَيسَ حتى رودي. هذه الظروفِ تَبْقى مُغلقةً حتى يَفْتحْهم على المسرح أثناء اللعبةِ الفعليةِ. |
Il faudra que je rejoue à ce jeu quand je serai seul. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَتذكّرَ كي ألعب هذه اللعبةِ عندما أكون وحدي |
Solis n'a pa seulement abandonné les poursuites, mais il se retire définitivement du jeu. | Open Subtitles | سوليس لم يوافقَ على إسْقاط التهمة فقط بل و للتقاعد من اللعبةِ أيضاً |
On est deux à pouvoir jouer à ce jeu. | Open Subtitles | حَسناً، إثنان يُمْكِنُ أَنْ يَلْعبا في تلك اللعبةِ. |
Tu es vraiment bon dans ton travail, mais je suis vraiment bonne à ce jeu. | Open Subtitles | تعال، أَعْرفُ بأنّك حقاً جيّد في شغلِكَ، لكن أَنا جيدُ جداً في لعب اللعبةِ. |
J'aurais tué pour voir ce match. | Open Subtitles | أُريدُ إلى القتلِ الداعرِ لرُؤية تلك اللعبةِ. |
Le dernier endroit où ils ont été vu était le parking de l'école après le match. | Open Subtitles | يَضِعُ هم أخيراً رَأوا كَانَ مكان الوقوف في المدرسةِ بعد اللعبةِ. |
Son dernier appel était après le match pour une Diane Kentner. | Open Subtitles | ندائه الأخير كَانَ بعد اللعبةِ إلى a ديان Kentner. |
On aura une chance, de parfaire la routine durant le match contre Pomona. | Open Subtitles | نحن فقط لدينا, فرصة واحدة لاظهار ذلك في اللعبةِ هذه الجمعةِ |
J'avais besoin d'une excuse pour éviter le match de ce soir. | Open Subtitles | أنا فقط إحتجتُ عذراً للخُرُوج من اللعبةِ اللّيلة. |