Le seul coup qui compte c'est celui que tu ne vois pas venir. | Open Subtitles | اللكمة الوحيدة التي تحسب هي اللكمة التي لا تتوقع |
J'ai parié avec Abby sur qui mettrait le premier coup. | Open Subtitles | حسنا، آبي وأنا لدينا رهان على من الذي سوف يسدد اللكمة الأولى |
Je suis en probation parce que mon colocataire m'a mis un coup de poing en premier mais c'est lui qui a terminé à l'hôpital. | Open Subtitles | كلا .. أنا تحت المراقبة لأن زميل غرفة سكني سدد اللكمة أولاً |
C'est ce qu'a dit Jim Jones quand il a corsé le punch. | Open Subtitles | هذا نفس ماقالة جيمس جونز عندما اتقن اللكمة |
Dès les premiers coups, j'ai su que c'était la même ordure. | Open Subtitles | مع اللكمة الأولى ، أدركت أنه مصنوع من نفس العفن |
Tu dois juste planter ce pied parce qu'un coup parfait commence à partir des pieds. - D'accord. | Open Subtitles | لأن اللكمة الملائمة ، تبدأ من قدميك ، صحيح؟ |
Tu l'as bien encaissé, ce coup de poing, ce soir. Parfois, tu dois encaisser le coup de poing de plein fouet. | Open Subtitles | أحببت الطريقة التي تلقيتَ بها اللكمة الليلة أحيانا عليك أن تتلقى اللكمة في وجهك, أتعلم؟ |
C'est le gars qui a reçu un coup durant la mêlée du gaz poivré. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي حصل على اللكمة خلال رذاذ الفلفل في تلك المشاجرة |
Arrête! Je ne vais pas tomber dans le piège du coup de poing gratuit! | Open Subtitles | توقفي، لن أقع في فخ اللكمة المجانية مجدداً |
J'ai su prendre le coup, mais il m'a assommé avec son haleine de vodka, vous voyez ? | Open Subtitles | أستطيع تحمّل اللكمة لكنّه غلبني برائحة الفودكا |
Je réfléchissais ... ce coup de poing dans la tête ça a été une vrai claque ! | Open Subtitles | كنت أفكر تلك اللكمة في الوجه، كانت صفعة حقيقية في الوجه |
On jette le coup. et on fait pivoter son corps jusqu'à ce que votre talon droit touche le sol. | Open Subtitles | وأنتم ترمون اللكمة الخطافية ستقومون بإدارة جسمكم |
Tu sais où tombe un coup avant de le recevoir, parfois ? | Open Subtitles | إنك أحياناً تدرك إتجاه اللكمة قبل حدوثها، صحيح؟ |
Les bagarres dans de tels endroits ne vont pas plus loin qu'un coup ou deux. | Open Subtitles | لا تتجاوز اللكمة أو اللكمتين قبل أن تنفض |
On dirait qu'au lieu d'un coup de poing, je mérite un merci. | Open Subtitles | يبدو أنّه عوضَ اللكمة على الوجه، أستحقّ الشكر. |
L'animal importe peu. C'est la puissance du coup qui compte. | Open Subtitles | انه في الحقيقة لا يتعلق بالحيوانات انه قوة اللكمة |
La clé, c'est de donner la premier coup | Open Subtitles | حسناً, السر هو, أن تبدأ في اللكمة الأولى |
C'est difficile de croire que tu es le même punk qui avait assaisonné le punch du bal de promo avec de l'absinthe. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنّك نفس المعتوه "الذي خلط اللكمة الرسميّة للربيع بالـ"الأفسنتين "نوع من أنواع الكحول" |
Quand des lèvres... Oh, merde, démonstration. Pour citer Monsieur punch, | Open Subtitles | حينما تقوم شفتان،،، اوه، اللعنه، إنه وقت العرض والاخبار لإعادة صياعة "سيد اللكمة"، يا بني |
A encaisser les coups à l'école primaire. | Open Subtitles | علمني أكيف أتلقى اللكمة في المدرسة الأبتدائية. يا إله السموات. |
Non, j'ai frappé le premier. Je veux dire, j'ai une réputation à tenir. | Open Subtitles | لا، أنا ضربت اللكمة الأولى، لدي سمعة لأحافظ عليها |