"اللوحه" - Traduction Arabe en Français

    • tableau
        
    • peinture
        
    • toile
        
    • panneau
        
    • plaque
        
    • pancarte
        
    Ces gens, les endroits que j'ai vus sur le tableau... Open Subtitles وأولائك الناس , والأماكن التي رأيتها على اللوحه..
    Je peux tirer un câble tout le long du faux plafond jusqu'au tableau électrique de l'immeuble. Open Subtitles يمكننى تشغيل كابل من خلال اسقاط اللوحه الكهربيه فى السقف على طول الطريق وصولا للوحه الكهرباء الاساسيه فى المبنى
    Mode Scoubidou, à pas feutrés jusqu'à l'entrepôt, on évite la sécurité, trouve la peinture, et vole le Mot. Open Subtitles ندخل على رؤوس أصابعنا نتفادى الأمن، نعثر على اللوحه ونسرق الكلمه
    Qu'on soit en place avant que la peinture se pointe dans la matinée. Open Subtitles لذا سنكون في الموقع بالفعل قبل وصول اللوحه في الصباح
    Un peintre met les couleurs qu'il aime sur une toile. Open Subtitles فالرسام يضع الالوان التي تعجبه على اللوحه.
    N'oubliez pas, quand un choix vous plaît, sélectionnez-le, le panneau reflétera les votes. Open Subtitles الان, تذكرو, يا رفاق, عندما ترى ما تريد, قم بتحديد اختيارك, و سيظهر ذلك هنا على اللوحه.
    Je hacke la plaque. Je suis dentiste. Open Subtitles أنا أخترق اللوحه السنيه، أنا طبيبة أسنان
    Vous quatre, vous allez continuer à nous suivre et nous assister, le Dr Hudson et moi jusqu'à ce que le tableau passe en Code Noir et là, nous vous lâcherons la bride. Open Subtitles أنتم الاربعه, ستواصلون الملاحظه , و ستساعدوني أنا و د.هدسون حتى تشير تلك اللوحه الى الكود الاسود,
    Tout me semble différent, même ce tableau là-bas. Open Subtitles كل شىء يبدو مختلف الىّ حتى تلك اللوحه هناك
    Vous devriez lui dire que je vais déloger son nom du tableau. Open Subtitles فقط اعتقدت انك يجب ان تُعلمه أني سوف أزيل أسمه من على اللوحه.
    Inscris-le sur le tableau. Le boulon ? Open Subtitles على اللوحه الكبيره من فضلك ماذا عن المسمار ؟
    On doit donc échanger le tableau. Open Subtitles مما يعني أن علينا أن نستبدل اللوحه البيضاء بـ النسخه
    Alors pendant que vous étiez en train de jouer, j'étais au musée pour mettre le tableau à l'abri. Open Subtitles عندما كنتم تلعبون بـ المسدسات المزيفه كنت في المتحف أامن اللوحه الحقيقيه
    Ok, on n'a plus rien à perdre maintenant, donc retournes-y et récupère la peinture. Open Subtitles حسنا , ليس لدينا شيء لنخسره الان لذلك اذهب مره اخرى واحضر اللوحه
    Laissez le pouvoir de la peinture déferler sur vous. Open Subtitles إسمحوا لقوة اللوحه أن .. أن تستحوذ عليكم
    Okay, d'accord, et alors, vous avez trouvé la peinture, hein ? Open Subtitles حسناَ،حسناَ ،ماذا إذاَ، لقد وجدتم اللوحه يا شباب،هاه؟
    Donc on y va pour surenchérir sur la toile ? Open Subtitles لذلك نذهب الى المزاد ونبدل اللوحه التى تحمل الصيغه؟
    La toile à la vente est la vraie, avec la formule. Open Subtitles ولكن اللوحه التى فى المزاد هى الحقيقيه مع الصيغه هل تسمعيني؟
    - La panneau devrait indiquer Bluebell. - Hayes, ce que vous dites Open Subtitles اللوحه يجب ان تكون بلوبيل هايز ما تقوله لا معنى
    Vous allez devoir tourner à gauche au panneau, passer trois maisons, prendre à droite et prendre la 2e à gauche. Open Subtitles حسناً، ماعليك فعله هو الإلتفاف الى اليسار عند اللوحه تعدى ثلاث شوارع، ولف يمين وخذ الملف الثاني من اليسار
    Alors je l'ai interrogé, j'ai identifié la plaque et j'ai eu le nom. Open Subtitles لذا تفقدت الامر معه وجدت اللوحه والأسم
    J'ai parlé à personne. Je passais par là, j'ai vu la pancarte. Open Subtitles لم اتكلم مع احد فقط كنت اتمشى ورايت اللوحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus