"الليبية ببيان" - Traduction Arabe en Français

    • libyenne fait une déclaration
        
    • libyenne intervient
        
    Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Jahamariya arabe libyenne fait une déclaration UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قبل اعتماد مشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Jahamariya arabe libyenne fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne intervient sur une motion d'ordre. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان متكلما في إطار نقطة نظام.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration avant que la Commission se prononce sur le projet de résolution. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار.
    Après l’adoption du projet de résolution, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.7/Rev.1. UN أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.7/Rev.1.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.9/Rev.1. UN وأدلى مندوب الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.9/Rev.1.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/51/L..23. UN أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/51/L.23.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/65/L.24. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.24.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/63/L.20. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/63/L.20.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/57/L.4. UN أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/57/L.4 .
    Conformément à l'article 43 du Règlement intérieur, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il demande l'inscription du point 164, intitulé " Réparation du préjudice colonial " (A/65/192). UN وفقاً للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان طلب فيه إدراج البند 164 المعنون " التعويض عن أضرار الاستعمار " (A/65/192).
    Conformément à l'article 43 du Règlement intérieur, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il demande l'inscription du point 165, intitulé " Vérification du respect des obligations en matière de désarmement nucléaire " (A/65/193). UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان طلب فيه إدراج البند 165 المعنون " التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " (A/65/193).
    Conformément à l'article 43 du Règlement intérieur, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il demande l'inscription du point 166, intitulé " Renforcement et élargissement des fonctions et pouvoirs de l'Assemblée générale " (A/65/194). UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان طلب فيه إدراج البند 166 المعنون " تعزيز وتوسيع وظائف وسلطات الجمعية العامة " (A/65/194).
    Conformément à l'article 43 du Règlement intérieur, le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration, au cours de laquelle il demande l'inscription du point 167, intitulé " Enquête sur l'invasion de l'Iraq " (A/65/195). UN وفقاً للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان طلب فيه إدراج البند 167 بعنوان " التحقيق في غزو العراق " (A/65/195).
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne intervient sur une motion d’ordre. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان بشأن نقطة نظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus