hier soir, j'ai brûlé mon épouvantail. Je l'ai réduit en cendres. | Open Subtitles | الليلة الماضيه حرقت الفزاعه أعني أحرقتها حتى أصبحت رماد |
Cherchons où ils étaient hier soir. | Open Subtitles | علينا ان نعرف اين كانوا الليلة الماضيه و |
Je vous ai vu à son bureau hier soir, et voilà qu'aujourd'hui vous l'embrassez. | Open Subtitles | رأيتك في مكتبها الليلة الماضيه واليوم، رأيتك تقبلها |
Notre département technique a vérifié, l'email a été envoyé de son portable, la nuit dernière. | Open Subtitles | قسم التحقيق لدينا أكد بأنه تم ارسال البريد من هاتفه الليلة الماضيه |
Nous avons perdu votre trace la nuit dernière avant que j'ai eu la chance de traiter votre hémorragie. | Open Subtitles | لقد فقدناك الليلة الماضيه قبل أن تسنح لي الفرصة بوقف نزيف دماغك |
Attendez. Quelqu'un a bien frappé à ma porte cette nuit là. | Open Subtitles | تمهل , شخص ما خبط على بابى الليلة الماضيه |
Je l'ai vue au poste, hier soir, et elle allait interroger Lester. | Open Subtitles | لقد تركتها في المركز الليلة الماضيه لديها ليستر نايقارد في الحبس |
Le garçon qu'on a réanimé hier soir, Jeffrey... | Open Subtitles | الطفل الذي تم إنعاشة الليلة الماضيه جيفري |
hier soir, j'ai passé la soirée avec une famille merveilleuse. | Open Subtitles | الليلة الماضيه قضيت مسائي مع عائلة لطيفه |
Donc, on va attendre combien de temps avant de parler d'hier soir ? | Open Subtitles | إذن .. إلى متى سننتظر حتى نتحدث عن الليلة الماضيه ؟ |
Elle était énervée hier soir. | Open Subtitles | نعم , أنّها كانت منزعجة جداً الليلة الماضيه .. هاه ؟ |
a servi à tuer hier soir. | Open Subtitles | تم استخدامه في جريمةِ قتلٍ الليلة الماضيه |
Je continue à penser à ce que tu m'as dit hier soir, sur le fait d'être impliqué dans ce que mon père a fait. | Open Subtitles | مازلت أفكر بما أخبرتني به الليلة الماضيه بكوني مشترك بما فعل أبي |
Alors, à qui parlais-tu au téléphone hier soir? | Open Subtitles | حقا مع من كنت تتكلم على الهاتف الليلة الماضيه ؟ |
Hé, c'était bien hier soir. | Open Subtitles | صباح الخير لقد كان ذلك ممتعاً الليلة الماضيه |
C'est plus que je n'ai dépensé à payer des verres hier soir. | Open Subtitles | واو, هذا أكثر مما صرفته الليلة الماضيه في شراء الكوكتيل للنساء |
J'ai écrit ça hier soir, pardon. | Open Subtitles | اوه نعم, لقد كتبت هذا الليلة الماضيه, آسف |
Ça date d'hier soir. Une douleur en bougeant. | Open Subtitles | بدأ الأمر في الليلة الماضيه, ألم عندما أبدأ |
Après que tu sois parti la nuit dernière, j'ai réalisé que je n'avais aucun moyen de te joindre. | Open Subtitles | وبعدما غادرت الليلة الماضيه أدركت أنه ليس لدي سبيلاً للوصول إليك |
Ce que tu m'as dit la nuit dernière, ta mère, le message, je le connais. | Open Subtitles | ما أخبرتيني به الليلة الماضيه عن ما قالته أمكِ الرسالة , انا أعرفة |
Alors comment ça a été la nuit dernière, puissant ailier? | Open Subtitles | كيف كان الامر الليلة الماضيه ايها الرجل القوى المساعد؟ |
Et cette nuit, c'est le presse-papiers. | Open Subtitles | و حدث ما حدث الليلة الماضيه مع ثقالة الورق تلك |