Non-respect : Procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية |
Non-respect : Procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes - Note du Secrétariat | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يتبين أنها غير ممتثلة: مذكرة من الأمانة |
Non-respect : procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des parties contrevenantes | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يتبين أنها غير ممتثلة |
Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect | UN | النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
Ayant à l'esprit la nécessité d'œuvrer rapidement vers l'adoption des procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect, | UN | إذ يدرك الحاجة إلى العمل على وجه السرعة صوب اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال، |
Projet de décision à soumettre éventuellement à la Conférence des Parties pour examen, concernant l'approbation des procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect avec les dispositions de la Convention et pour traiter le cas des Parties se trouvant en situation de non-respect | UN | عدم الامتثال مقرر محتمل لينظر فيه مؤتمر الأطراف بشأن اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية لمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes | UN | الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
UNEP/FAO/RC/COP.6/13 Procédures et mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention de Rotterdam et les mesures à prendre à l’égard des Parties contrevenantes | UN | الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام اتفاقية روتردام ومعاملة الأطراف التي تكتشف في حالة عدم امتثال UNEP/FAO/RC/COP.6/13 |
La Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur les procédures et les mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes (UNEP/POPS/COP.6/29). | UN | 40 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة مقدمة من الأمانة بشأن الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي ثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.6/29). |
37. La Conférence est saisie d'une note du secrétariat relative aux procédures et aux mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention de Stockholm et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes (UNEP/POPS/COP.2/27). | UN | 37 - معروض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية وللتعامل مع الأطراف التي يثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.2/27). |
37. La Conférence des Parties est saisie d'une note du secrétariat relative aux procédures et aux mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention de Stockholm et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes (UNEP/POPS/COP.3/26). | UN | 37 - معروض على مؤتمر الأطراف مذكرة أعدتها الأمانة عن التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت أنها غير ممتثلة (UNEP/POPS/COP.3/26). |
p) L'élaboration et l'approbation, dès que possible, des procédures et des mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes; | UN | (ع) وضع وإقرار الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعالجة الأطراف التي يتبين عدم امتثالها، وذلك في أسرع وقت ممكن؛ |
La Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur les procédures et les mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention de Stockholm et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes (UNEP/POPS/COP.4/34). | UN | 34 - يعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها (UNEP/POPS/COP.4/34). |
3. Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
3. Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
Point 3 : Procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes | UN | البند 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية وطريقة معاملة الأطراف التي يثبت أنها في حالة عدم امتثال |
Point 3. Examen des procédures et mécanismes institutionnels à envisager pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties en situation de non-respect | UN | البند 3 - النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Décide d'adopter les procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes qui figurent dans l'annexe à la présente décision. | UN | يقرر اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، لمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في المرفق لهذا المقرر. |
Non-respect : approbation des procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes | UN | عدم الامتثال: اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Décide d'adopter les procédures et mécanismes institutionnels pour déterminer les cas de non-respect des dispositions de la Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes qui figurent à l'annexe à la présente décision. | UN | يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر. |