Les pays sont classés en trois groupes, A, B et C, en fonction des progrès réalisés pour atteindre les seuils établis pour les huit indicateurs. | UN | وتم تصنيف البلدان في المجموعات ألف وباء وجيم أو في مجموعات تستند إلى المستويات الحدية التي حققتها في المؤشرات الثمانية. |
Un bref résumé des évolutions survenues en 2005 a été présenté à l'aide de ces huit indicateurs. | UN | وقدم إلى المؤتمر ملخص موجز للتطورات التي حدثت خلال عام 2005 باستخدام هذه المؤشرات الثمانية. |
:: Groupe C. Les pays ayant atteint le seuil établi pour les huit indicateurs feraient partie du groupe C. | UN | :: المجموعة جيم: تضم هذه الفئة البلدان التي حققت المستويات الحدية لجميع المؤشرات الثمانية. |
Elle a constaté avec plaisir que les membres du Conseil d'administration approuvaient généralement les huit indicateurs utilisés pour le système mis à jour d'allocation des ressources. | UN | وأعربت عن ارتياحها لملاحظة أن أعضاء المجلس التنفيذي موافقون عموما على المؤشرات الثمانية المستخدمة في النظام المستكمل لتخصيص الموارد. |
Elle a constaté avec plaisir que les membres du Conseil d'administration approuvaient généralement les huit indicateurs utilisés pour le système mis à jour d'allocation des ressources. | UN | وأعربت عن ارتياحها لملاحظة أن أعضاء المجلس التنفيذي موافقون عموما على المؤشرات الثمانية المستخدمة في النظام المستكمل لتخصيص الموارد. |
En outre, la définition de la catégorie C est désormais plus restrictive puisque n'y sont représentés que les pays ayant atteint les huit indicateurs établis selon le système d'allocation des ressources, c'est-à-dire ceux qui sont en fait à la pointe des progrès réalisés en vue de la réalisation des objectifs de la CIPD. | UN | ثم إن تعريف الفئة جيم أصبح الآن أكثر تقييدا ولا يشمل سوى البلدان التي استوفت جميع المؤشرات الثمانية لنظام تخصيص الموارد، لتحتل بذلك مكان الصدارة في تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
29. Le pilier C comprend les huit indicateurs ci-après: | UN | 29- تتكون الركيزة جيم من المؤشرات الثمانية التالية: |
Le CCI continue d'utiliser les huit indicateurs pour informer les donateurs, les partenaires, l'Assemblée générale et les autres parties prenantes des résultats obtenus au niveau des entreprises. | UN | 57 - ولا تزال المؤشرات الثمانية نفسها تستعمل حاليا في مركز التجارة الدولية لغرض إبلاغ الجهات المانحة والشركاء والجمعية العامة وأصحاب المصلحة الآخرين عن النتائج على صعيد المؤسسة. |
Ces huit indicateurs sont les suivants: environnement spatial; lois, politiques et doctrines; espace civil et équipements collectifs mondiaux dans l'espace; espace commercial; appui d'objets spatiaux pour les opérations militaires terrestres; protection des systèmes spatiaux; mesures visant à empêcher d'autres États d'utiliser des systèmes spatiaux; armes spatiales de frappe. | UN | وتتمثل هذه المؤشرات الثمانية فيما يلي: بيئة الفضاء؛ القوانين والسياسات والمبادئ؛ الفضاء المدني والاستخدامات العالمية؛ الفضاء التجاري؛ الدعم الفضائي للعمليات العسكرية الأرضية؛ حماية المنظومات الفضائية؛ تعطيل المنظومات الفضائية، وأسلحة الهجوم الفضائية. |
Des rapports étroits existent entre le cadre de résultats stratégiques du PFP et le système d'allocation des ressources de 2005, comme en témoigne le fait que sept des huit indicateurs dans le système actuel d'allocation des ressources figurent également dans le cadre de résultats stratégiques du PFP. | UN | وكانت ثمة صلة وثيقة بين إطار النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات ونظام تخصيص الموارد لعام 2005، ويتجلى ذلك في أن سبعة من المؤشرات الثمانية في نظام تخفيض الموارد موجودة أيضا في إطار النتائج الاستراتيجية للنظام التمويلي المتعدد السنوات. |
c) Groupe C : les pays qui ont atteint les seuls établis pour les huit indicateurs et les petits États insulaires pour lesquels des données détaillées sont limitées. | UN | (ج) المجموعة جيم: البلدان التي بلغت مستويات عتبة المؤشرات الثمانية جميعها، والدول الجزرية الصغيرة التي لا تتوفر عنها إلا بيانات تفصيلية محدودة. |
Les huit indicateurs qui seraient utilisés pour le système d'allocation des ressources non seulement correspondent bien aux objectifs de la CIPD et du Processus CIPD+5 ainsi qu'aux objectifs du Millénaire pour le développement, mais reflètent en outre, pris collectivement, la situation des pays considérés pour ce qui est de la pauvreté. | UN | 29 - إن المؤشرات الثمانية التي ستستخدم في نظام تخصيص الموارد، لا تمثِّل مرامي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وأهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5، والأهداف الإنمائية للألفية تمثيلا جيدا فحسب، بل إنها تعكس أيضا بصورة جماعية حالة الفقر في البلدان. |
Cette même délégation a ajouté que le rapport (DP/FPA/2000/14) n'indiquait pas comment les variables entrant dans le calcul des huit indicateurs utilisés par le système seraient établies dans les cas où les données permettant de les quantifier seraient absentes ou insuffisantes comme par exemple dans le cas de l'incidence du VIH/sida et de la prévalence contraceptive. | UN | وأضاف الوفد قائلا إن التقرير (DP/FPA/2000/14) لا يشير تحديدا إلى كيفية إرساء بارامترات المؤشرات الثمانية المستخدمة في النظام في الحالات التي تفتقر إلى المعلومات أو إلى معلومات كاملة لإجراء الحساب الكمي، على غرار ما يحدث في حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الايدز وانتشار وسائل منع الحمل. |
Cette même délégation a ajouté que le rapport (DP/FPA/2000/14) n'indiquait pas comment les variables entrant dans le calcul des huit indicateurs utilisés par le système seraient établies dans les cas où les données permettant de les quantifier seraient absentes ou insuffisantes comme par exemple dans le cas de l'incidence du VIH/sida et de la prévalence contraceptive. | UN | وأضاف الوفد قائلا إن التقرير (DP/FPA/2000/14) لا يشير تحديدا إلى كيفية إرساء بارامترات المؤشرات الثمانية المستخدمة في النظام في الحالات التي تفتقر إلى المعلومات أو إلى معلومات كاملة لإجراء الحساب الكمي، على غرار ما يحدث في حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وانتشار وسائل منع الحمل. |
Les pays en développement ayant atteint les seuils de cinq, six ou sept indicateurs ou les pays ayant atteint le seuil de quatre indicateurs et possédant un revenu par habitant égal ou supérieur à 900 dollars sont classées dans le groupe B. Les pays ayant atteint les seuils des huit indicateurs sont classés dans le groupe C. Par ailleurs ce système comprend d'autres pays (groupe O) qui reçoivent une assistance limitée du FNUAP. | UN | وتصنّف البلدان التي بلغت مستويات عتبة المؤشرات 5-7 أو البلدان التي بلغت مستويات عتبة المؤشرات صفر - 4 ولكن يكون فيها نصيب الفرد من الدخل أعلى أو مكافئا لمبلغ 900 دولار على أنها من بلدان المجموعة " باء " . وتصنف البلدان التي بلغت مستويات عتبة المؤشرات الثمانية جميعها على أنها من بلدان المجموعة " جيم " . |