"المؤشر الموحد" - Traduction Arabe en Français

    • indicateur consolidé
        
    • matière d'indice normalisé
        
    indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN المؤشر الموحد نون -3: عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    C'est ce que l'indicateur consolidé CONSO9 doit permettre de mesurer. UN فهذا ما يقصد المؤشر الموحد نون -9 قياسه.
    indicateur consolidé CONSO15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS. UN المؤشر الموحد نون -15: مقدار الموارد المالية التي أتاحتها البلدان الأطراف المتقدمة لمكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional. UN المؤشر الموحد نون -2: الوثائق والقرارات الرسمية على المستويات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والتي لها صلة بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    Tendances en matière d'indice normalisé des précipitations (indice de sécheresse météorologique) UN اتجاهات المؤشر الموحد للهطول (مؤشر الجفاف المناخي)
    L'indicateur consolidé s'inspire de ce projet, mais en mentionnant une unité de mesure plus commode que le < < pourcentage > > . UN ويستند المؤشر الموحد إلى هذا المؤشر، بالإحالة إلى وحدة قياس أكثر عملية من " النسبة المئوية " .
    indicateur consolidé CONS-O-4: Nombre et type d'initiatives liées à la DDTS prises par les OSC et les institutions scientifiques et technologiques dans le domaine de l'éducation. UN المؤشر الموحد نون -4: عدد ونوع مبادرات منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف في مجال التثقيف.
    indicateur consolidé CONS-O-6: Nombre d'accords de partenariat conclus dans le cadre de la Convention entre les pays parties développés, des organismes des Nations Unies et les OIG, et les pays parties touchés. UN المؤشر الموحد نون -6: عدد اتفاقات الشراكة التي أُبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان الأطراف المتأثرة.
    Le résultat ne concerne que les pays parties développés, mais l'indicateur consolidé englobe aussi les institutions des Nations Unies et les OIG afin d'obtenir une information complète sur les cadres existants destinés à aider les pays touchés dans la mise en œuvre de la Convention. UN ومع أن النتيجة لا تشير إلا إلى البلدان الأطراف المتقدمة، فإن المؤشر الموحد يشير أيضاً إلى وكالات الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني للحصول على معلومات شاملة بشأن الأطر القائمة لدعم البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    indicateur consolidé CONSO7: Nombre d'initiatives de nature à favoriser les synergies dans la planification/la programmation dans le cadre des trois Conventions de Rio ou nombre de mécanismes de mise en œuvre commune, à tous les niveaux. UN المؤشر الموحد نون -7: عدد المبادرات المتعلقة بالتخطيط/البرمجة التآزريين في اتفاقيات ريو الثلاث أو في آليات التنفيذ المشترك على جميع المستويات.
    L'indicateur consolidé CONSO7 est fondé sur l'hypothèse que l'on pourra prendre ou renforcer des < < mesures créant une synergie > > moyennant la mise en place < < d'instruments > > appropriés favorisant ces mesures. UN وقد وضع المؤشر الموحد نون -7 على افتراض أنه يمكن اعتماد أو تعزيز " التدابير المتضافرة " في حالة وجود " الأدوات " الصحيحة لدعم هذه التدابير.
    L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes < < d'instruments > > . UN ويركز المؤشر الموحد على تقدير كمية هاتين المجموعتين من " الأدوات " .
    indicateur consolidé CONSO8: Nombre de pays parties touchés et d'entités sousrégionales ou régionales ayant mis en place et appuyé un système national/sousrégional/régional de suivi de la DDTS. UN المؤشر الموحد نون -8: عدد البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية التي أنشأت ودعمت نظاماً وطنياً/دون إقليمي لرصد التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    indicateur consolidé CONSO9: Nombre de pays parties touchés et d'entités sousrégionales ou régionales communiquant des informations à la Convention sur la base d'indicateurs convenus, conformément aux directives révisées concernant l'établissement des rapports. UN المؤشر الموحد نون -9: عدد البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية التي تقوم بإبلاغ الاتفاقية وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة على أساس مؤشرات متفق عليها.
    indicateur consolidé CONSO10: Nombre des PAN/PASR/PAR révisés attestant que les facteurs déterminants de la DDTS et leurs interactions sont connus ainsi que les interactions entre la DDTS d'une part, les changements climatiques et la biodiversité d'autre part. UN المؤشر الموحد نون -10: عدد برامج العمل الوطنية/برامج العمل دون الإقليمية/برامج العمل الإقليمية المنقحة التي تعكس معرفة العوامل المؤثرة في التصحر/تردي الأراضي والجفاف وتفاعلاتها، وتفاعلات التصحر/تردي الأراضي والجفاف مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي.
    indicateur consolidé CONS-O-12: Nombre de réseaux et d'institutions scientifiques et technologiques et de scientifiques participant à des recherches en vertu d'un mandat de la Conférence des Parties. UN المؤشر الموحد نون -12: عدد شبكات العلم والتكنولوجيا، أو المؤسسات أو العلماء المشتركين في البحوث التي طلب مؤتمر الأطراف إعدادها.
    indicateur consolidé CONSO16: Caractère suffisant, fourniture en temps voulu et prévisibilité des ressources financières mises à disposition par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS. UN المؤشر الموحد نون -16: درجة الكفاية والتوقيت المناسب والقابلية للتنبؤ في الموارد المالية التي أتاحتها البلدان الأطراف المتقدمة لمكافحة التصحر.
    indicateur consolidé CONSO17: Nombre de projets relatifs à la DDTS soumis avec succès pour financement aux institutions financières internationales, aux mécanismes et aux fonds internationaux de financement, y compris le FEM. UN المؤشر الموحد نون -17: عدد مقترحات المشاريع المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف والمقدمة بنجاح للحصول على تمويل من المؤسسات والمرافق والصناديق المالية الدولية، بما في ذلك مرفق البيئة العالمية.
    indicateur consolidé CONSO18: Montant des ressources financières et type de mesures incitatives ayant facilité l'accès des pays parties touchés à la technologie. UN المؤشر الموحد نون -18: مقدار الموارد المالية ونوع الحوافز التي مكّنت البلدان الأطراف المتأثرة من الحصول على التكنولوجيا.
    e) Remplacer le libellé < < VIII Aridité > > (paramètre de mesure contextuel) par < < VIII Sécheresse > > et ajouter un nouveau paramètre de mesure d'impact: < < Tendances en matière d'indice normalisé des précipitations > > ; UN (ﻫ) تغيير صياغة " ثامناً - مؤشر القحولة " (مقياس سياقي) إلى " ثامناً - مؤشر الجفاف " وإضافة مقياس الأثر " اتجاهات المؤشر الموحد للهطول " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus