"المؤشر رقم" - Traduction Arabe en Français

    • l'indicateur
        
    Voir également l'indicateur 3 dans l'annexe 2. UN انظر أيضاً المؤشر رقم 3 الوارد في المرفق الثاني.
    Voir aussi, dans l'annexe 2, l'indicateur 1 sur les situations constantes de faible revenu chez les femmes et chez les hommes. UN انظر أيضاً المؤشر رقم 1 في المرفق الثاني، المتعلق باستمرار الدخل المنخفض للمرأة وللرجل.
    Voir également l'indicateur 3, qui présente les pourcentages de femmes et d'hommes aux différents postes aux différents niveaux du corps enseignant universitaire. UN انظر إلى المؤشر رقم 3، الذي يبين نسب النساء والرجال في الوظائف المختلفة على مستويات مختلفة في الوظائف الأكاديمية.
    Voir également les chiffres relatifs aux femmes et aux médias sous l'indicateur 71 dans l'annexe 2. UN انظر أيضاً الأرقام المتصلة بالنساء ووسائط الإعلام في المؤشر رقم 71، الوارد في المرفق الثاني.
    Parce qu'il est évident que l'indicateur numéro un qu'une personne se transforme en tueur en série est que, durant l'enfance, le père, pas la mère, fasse du pop-corn pour les soirées-pyjama. Open Subtitles لأن إتضح أن المؤشر رقم واحد هو أن الشخص يتحول إلى قاتل متسلسل وهذا أثناء الطفوله
    20. Voir l'indicateur 61 dans l'annexe 2 en ce qui concerne la représentation des femmes dans la magistrature. UN 20- انظر المؤشر رقم 61 الوارد في المرفق الثاني، فيما يتعلق بنسبة القاضيات.
    Voir aussi, dans l'annexe 2, l'indicateur 64 relatif aux pourcentages de femmes présidentes, vice-présidentes et membres des conseils d'administration en application de l'exigence de la parité. UN وانظر أيضاً المؤشر رقم 64 الوارد في المرفق الثاني، الذي يبين أن نسبة النساء اللاتي يشغلن منصب رئيسة أو نائبة رئيس أو عضواً في مجالس إدارة خاضعة لمطلب إقامة توازن بين الجنسين.
    Voir aussi, dans l'annexe 2, l'indicateur 61 sur les statistiques relatives à la représentation des femmes dans les organes politiques, ainsi que la section 2.1.1. du septième rapport de la Norvège au Comité. UN انظر أيضاً المؤشر رقم 61 الوارد في المرفق الثاني، وفيه إحصاءات عن مشاركة النساء في الهيئات السياسية، والفرع 2-1-1 من تقرير النرويج السابع المقدم إلى اللجنة.
    a) Dans la base de données OMD, l'indicateur no32 (concernant la population des taudis) indique pour la Finlande un chiffre de 5,6 %, ce qui dépasse de loin la situation réelle dans le pays. UN (أ) بالنسبة لفنلندا، يبلغ المؤشر رقم 32 (المتعلق بقاطني الأحياء الفقيرة) الوارد في قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية نسبة 5.6 في المائة، وهي نسبة تفوق بكثير الحالة الفعلية في هذا البلد.
    La proportion de la sous-alimentation est l'indicateur 1.9 des objectifs du Millénaire pour le développement, qui est fondé sur la distribution de la consommation de calories; la proportion de l'extrême pauvreté alimentaire est un indicateur qui relie la sous-alimentation à la pauvreté alimentaire sur la base de la distribution des revenus. UN ونسبة نقص التغذية هي المؤشر رقم 1-9 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يقوم على أساس توزيع استهلاك الطاقة الغذائية؛ ونسبة الفقر الغذائي الخطير هو مؤشر يربط نقص التغذية بالفقر الغذائي، استنادا إلى توزيع الدخل.
    S'agissant de l'indicateur 13 (Taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans) par exemple, on trouve 4 points de données nationaux variant entre 7 et 9. Or, nos données indiquent 12 points (un par année) variant entre 0,2 et 0,3 pour 1 000. UN فعلى سبيل المثال، ورد المؤشر رقم 13 (أي معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات) بوصفه يشمل أربعة نقاط بيانات قطرية تتراوح بين 7 و 9؛ في حين أنه لدينا 12 نقطة في الحقيقة، (واحدة لكل سنة) وتتراوح بين 0.2 و 0.3 لكل 000 1 نسمة.
    Par exemple, on ne trouve pas de données concernant le Canada pour l'indicateur 10 (Taux d'alphabétisation des femmes par rapport aux hommes). Or trois recensements au moins ont eu lieu durant la période concernée, ce qui a permis d'obtenir des données indirectement (plus haut niveau scolaire atteint). UN فعلى سبيل المثال، ورد المؤشر رقم 10 (نسبة النساء اللاتي يجدن القراءة والكتابة مقارنة بالرجال) على أنه لا يشمل أية بيانات عن كندا؛ والحقيقة أنه تتوفر لدينا على الأقل ثلاث تعدادات داخل هذه الفترة يمكن الحصول منها على بيانات غير مباشرة (أعلى مستوى دراسي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus