"المؤقت لاجتماعات" - Traduction Arabe en Français

    • provisoire des réunions pour
        
    • provisoire des séances
        
    • Président des réunions
        
    • provisoire de la Réunion
        
    • provisoire de ses réunions
        
    • provisoire des sessions des
        
    • PROVISOIRE DE LA RÉUNION DES
        
    • provisoire des réunions du
        
    D. Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2012 et projet de calendrier des réunions pour 2013 UN دال - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2012 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Nous estimons que la publication de l'ordre du jour provisoire des séances ordinaires dans le Journal est un bon début. UN ونعتقد أن إدراج جــدول اﻷعمــال المؤقت لاجتماعات المجلس في اليومية هو بدايــة حسنة.
    Président des réunions d'experts militaires sur les restes explosifs de guerre UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات الخبراء العسكريين بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب
    RÈGLEMENT INTÉRIEUR provisoire de la Réunion DES ÉTATS PARTIES AU PROTOCOLE FACULTATIF SE RAPPORTANT À LA CONVENTION UN النظام الداخلي المؤقت لاجتماعات الدول الأطراف في البروتوكول
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2004 et projet de calendrier des réunions pour 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    A ma demande, le secrétariat a distribué le calendrier provisoire des réunions pour la semaine prochaine. UN لقد وزعت اﻷمانة، بناء على طلبي، الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات اﻷسبوع القادم.
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et pour 2009. UN - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et pour 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    D. Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et projet de calendrier des réunions pour 2009 UN دال - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2008 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2009
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et pour 2009. UN - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et pour 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    D. Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2008 et projet de calendrier des réunions pour 2009 UN دال - الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2008 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2009
    D. Calendrier provisoire des réunions pour le reste de l'année 2012 et projet de calendrier des réunions pour 2013 UN دال- الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2012 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013
    J'appelle à présent votre attention sur le document officieux contenant le calendrier provisoire des séances de la Conférence pour la semaine prochaine, qui a été établi en concertation avec le Président du Comité spécial sur une interdiction des essais nucléaires. UN وأود اﻵن استرعاء انتباهكم إلى الورقة غير الرسمية التي تحوي الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات المؤتمر في اﻷسبوع القادم. وقد تم وضع هذا الجدول بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية.
    On trouvera dans l'annexe au présent document le calendrier provisoire des séances du Conseil/Forum. UN ويرد الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات مجلس الإدارة/المنتدى في المرفق بهذه الوثيقة.
    Président des réunions d'experts militaires sur les restes d'explosifs de guerre UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات الخبراء العسكريين بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب
    Ordre du jour provisoire de la Réunion d'experts militaires sur les MAMAP UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات الخبراء العسكريين المعنيين بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    e) Recommander à la COP/MOP des décisions concernant des règles et procédures visant à assurer le bon fonctionnement du [conseil exécutif], notamment en ce qui concerne l'établissement et la distribution de l'ordre du jour provisoire de ses réunions ainsi que les communications qui seront présentées par les Parties6 et les observateurs accrédités; UN (ه) يوصي مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بمقررات بشأن قواعد وإجراءات أداء [المجلس التنفيذي] لمهامه بكفاءة بشأن جملة أمور من بينها إعداد وتوزيع جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات [المجلس التنفيذي] وللعروض التي تقدَّم إلى [المجلس التنفيذي] من الأطراف(6) والمراقبين المعتمدين؛
    Le Président a recommandé que la quarantième session soit organisée au Siège de la FAO, à Rome, du 7 au 11 octobre 2013, comme indiqué dans le calendrier provisoire des sessions des organes directeurs de la FAO. UN 46 - أوصى الرئيس بأن تُعقد الدورة الأربعون من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013 في المقرّ الرئيسي للفاو في روما، على نحو ما أشير إليه في الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الأجهزة الرئاسية للفاو.
    Calendrier provisoire des réunions du Conseil exécutif en 2011a Cinquante-neuvième UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات المجلس التنفيذي في عام 2011(أ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus