"المؤمنات" - Traduction Arabe en Français

    • Inquisitrice
        
    • inquisitrices
        
    • inquisiteurs
        
    Avant qu'ils me coupent l'autre main, ou pire, la mère Inquisitrice m'a sauvée. Open Subtitles قبل ان يقطعوا يدي الاخري, أو اسؤ من ذلك كبيرة المؤمنات انقذتني.
    La mère Inquisitrice l'a emmené à la côte - pour le noyer. Open Subtitles كبيرة المؤمنات اخذت الطفل الي الشاطيء لكي تُغرقه.
    J'ai toujours vu en toi la prochaine mère Inquisitrice. Open Subtitles كنت اعتقد انك في يوم ما ستصبحي كبيرة المؤمنات.
    {\pos(192,210)} Des inquisitrices ont été vues dans le coin. Open Subtitles ومنذ بضع اسابيع سمعت ان المؤمنات بالجوار. رجاءً, يجب ان اعثر عليها
    C'est dur, mais mon devoir est d'assurer la survie des inquisitrices restantes. Open Subtitles اعرف انه صعب عليك, لكن واجبي الحفاظ علي حياة المؤمنات المتبقيات.
    Les inquisiteurs sont incapables de contrôler leur pouvoir. Open Subtitles ذكور المؤمنات لا يستطيعون السيطرة علي قوتهم.
    Il y a une légende sur une ancienne magie possédée que par les plus puissantes Inquisitrice. Open Subtitles هناك أسطورة عن السحر القديم. والذي لا يمتكله إلا أقوى المؤمنات..
    Qu'aurait dit le sourcier du Troisième Âge d'une Inquisitrice qui s'inquiète trop ? Open Subtitles ماذا كان ليقول باحث العصر الثالث حول المؤمنات الذين يقلقون كثيراً؟
    La mère Inquisitrice lui a ordonné. Open Subtitles كبيرة المؤمنات هي من امرها بذلك.
    La mère Inquisitrice sait ce qui doit être fait. Open Subtitles كبيرة المؤمنات تعرف ما يجب فعله.
    S'il ne peut avoir la magie d'Orden, il veut celle d'une Inquisitrice. Open Subtitles إذا لم يكن بإمكانه الحصول على صناديق اوردن الثلاثة... فهو يريد قوة المؤمنات.
    Sans magie, vous seriez privé de vos pouvoirs d'Inquisitrice. Open Subtitles بدون سحر، سوف تتجردين من قوة المؤمنات.
    {\pos(192,210)} - Quoi ? - La mère Inquisitrice a raison. Open Subtitles كبيرة المؤمنات علي حق.
    Je vous écoute, Mère Inquisitrice. Open Subtitles أمريني، كبيرة المؤمنات.
    Mère Inquisitrice, vous allez le tuer ! Open Subtitles يا كبيرة المؤمنات, ستقتليه هكذا!
    Mère Inquisitrice. Open Subtitles كبيرة المؤمنات
    Mes créations ne pouvaient s'opposer à moi, alors j'ai conçu un élixir, pour me protéger des inquisitrices. Open Subtitles لا يمكننى ان اسمح،لما خلّقّتّهُ ان ينقلب عليّ. لذا, اه,انا إخترعت إكسير يمكننى من عدم التأثرت بلمسات المؤمنات.
    Est-ce ces histoires que vous avez entendu sur les inquisitrices et les choses terribles qu'ils peuvent faire à un homme? Open Subtitles انها تلك القصص التي سمعتها عن المؤمنات والاشياء المريعه التي يمكنهم فعلها بالرجال؟
    - Les autres inquisitrices y seront ? Open Subtitles هل ستقابلنا باقي المؤمنات هناك؟
    Les inquisiteurs ne peuvent pas vivre. Open Subtitles ذكور المؤمنات لا يسمح لهم بالحياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus