"المائية الدولية في اﻷغراض غير" - Traduction Arabe en Français

    • eau internationaux à des fins autres
        
    • eau à des fins autres
        
    • eaux internationaux à des fins autres
        
    • relatif aux utilisations des cours
        
    Le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que UN قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation, 1994 UN مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، ٤٩٩١
    Projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation et résolution sur UN مشاريع المواد المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية والقرار المتعلق بالمياه
    Par ailleurs, la CDI a achevé en 1994 le projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN وفي حالة أخرى استكملت اللجنة في عام ٤٩٩١ مشاريع مواد بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation UN اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Point 144 Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation UN البند ٤٤١ اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation UN اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Nous nous sommes félicités de la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN وقد رحبنا باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية بوصفها مبادرة جيدة اﻹعداد.
    POINT 144 DE L'ORDRE DU JOUR : CONVENTION SUR LE DROIT relatif aux utilisations des cours D'eau internationaux à des fins autres QUE LA NAVIGATION UN البند ١٤٤ من جدول اﻷعمال: اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Point 144 Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation; UN البند ١٤٤: اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛
    5. Le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN ٥ - قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    d'eau internationaux à des fins autres que la navigation UN المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    En outre, la délégation du Soudan reconnaît l'importance de l'existence des accords bilatéraux et multilatéraux qui régissent les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN وعلاوة على ذلك، يعترف وفد السودان بأهمية وجــود اتفاقات ثنائية أو متعددة اﻷطراف تنظــم استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    Pour la délégation égyptienne, il importe au premier chef d'aborder le sujet d'une manière qui garantisse l'équilibre voulu et une coopération constructive entre les pays dans l'utilisation des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN ومن المهم في المقام اﻷول بالنسبة للوفد المصري معالجة هذا الموضوع بالطريقة التي تكفل التوازن المطلوب والتعاون البناء بين الدول في استخدامها للمجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    On peut espérer que l'Assemblée générale pourra, dans un proche avenir, adopter une convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation sur la base du projet préparé par la Commission du droit international. UN ويرجى أن يتسنى للجمعية العامة في المستقبل القريب اعتماد اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس المشروع الذي أعدته لجنة القانون الدولي.
    5. Le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN ٥ - قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. New York, 21 mai 1997 UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، نيويورك، ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧
    Les travaux de la CDI ont sans doute été facilités par l'adoption en 1997 de la Convention sur les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN ومما لا ريب فيه أن أعمال اللجنة قد تيسرت باعتماد اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية لعام ٧٩٩١، حيث قدم عدد من أحكامها إسهاما كبيرا لمشاريع المواد.
    Mais les modalités de création de la commission d'enquête compétente devraient faire l'objet d'une annexe et s'inspirer de l'exemple récemment fourni par l'article 33 de la Convention sur le droit des utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN وينبغي وضع تفاصيل وسبل إنشاء لجنة لتقصي الحقائق في ملحق وأن يسترشد بالمثال الذي ورد مؤخرا في المادة ٣٣ من الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    a. Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation; UN أ - اتفاقية بشأن استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛
    La délégation guatémaltèque propose que l'on envisage d'incorporer à l'article des paragraphes inspirés des paragraphes 2, 3 et 4 de l'article 28 de la Convention sur le droit relatif à l'utilisation des cours d'eau à des fins autres que la navigation. UN وذكر أن وفده يقترح أيضا النظر في إيراد فقرات بالمادة تستند إلى الفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 28 من اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    78. Après avoir pris note des progrès réalisés par la CDI sur le sujet du droit relatif aux utilisations des cours d'eaux internationaux à des fins autres que la navigation, M. Ayewah souhaite que l'on fasse preuve de souplesse, afin de ne pas sacrifier la qualité au souci des délais. UN ٧٨ - وقال السيد أيواه بعد أن ذكر أنه أحاط علما بالتقدم الذي أحرزته لجنة القانون الدولي في موضوع قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، إنه يأمل أن يكون هناك قدر معين من المرونة، بغية عدم التضحية بالنوعية في اطار الحرص على التقيد بالوقت.
    147. Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux UN اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus