"المادية والاتجار" - Traduction Arabe en Français

    • physique et trafic
        
    • physique et le trafic
        
    Document de travail : protection physique et trafic illicite UN ورقة عمل: الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Document de travail : protection physique et trafic illicite UN ورقة عمل: الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    PROTECTION physique et trafic ILLICITE UN من الديباجة: الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Protection physique et trafic UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Un atelier sur la protection physique et le trafic illicite des drogues a été organisé à Chypre en 1999 pour les pays du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord. UN وفي عام ١٩٩٩، عقدت في قبرص حلقة عمل حول الحماية المادية والاتجار غير المشروع لبلدان الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا.
    Protection physique et trafic illicite UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Protection physique et trafic illicite UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule [Protection physique et trafic] UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة [الحماية المادية والاتجار غير المشروع]
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule [Protection physique et trafic] UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة [الحماية المادية والاتجار غير المشروع]
    Protection physique et trafic UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule : protection physique et trafic illicite UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    Protection physique et trafic illicite UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع
    NPT/CONF.2000/MC.II/WP.8 Protection physique et trafic : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN NPT/CONF.2000/MC.II/WP.8 الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule : protection physique et trafic illicite : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule (protection physique et trafic illicite) UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الحماية المادية والاتجار غير المشروع)
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule : protection physique et trafic illicite : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule : protection physique et trafic illicite : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Protection physique et trafic illicite : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Finlande, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède (le Groupe des Dix de Vienne) UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا ﻭﺍﻟﺪﺍﳕﺮﻙ والسويد وفنلندا وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا، وهنغاريا، وهولندا (مجموعة فيينا للدول العشر)
    Protection physique et trafic illicite : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Finlande, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède (Groupe des Dix de Vienne) UN الحماية المادية والاتجار غير المشروع: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا ﻭﺍﻟﺪﺍﳕﺮﻙ والسويد وفنلندا وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا، وهنغاريا، وهولندا (مجموعة فيينا للدول العشر)
    NPT/CONF.2000/MC.II/WP.8 Document de travail sur la protection physique et le trafic, présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN NPT/CONF.2000/MC.II/WP.8 ورقة عمل بشأن الحماية المادية والاتجار غير المشروع، مقدمة من استراليا، وأيرلندا، والدانمرك، والسويد، وكندا، والنرويج، والنمسا، ونيوزيلندا، وهنغاريا، وهولندا
    Il espère que le travail de la Commission sera facilité par les textes proposés dans ses autres documents de travail conjoints sur les mesures de contrôle des exportations (NPT/CONF.2010/WP.17), la protection physique et le trafic illégal (NPT/CONF.2010/ WP.20) et le respect des obligations et la vérification (NPT/CONF.2010/WP.21). UN وأعرب عن أمله أيضا في أن تتيسر أعمال اللجنة من جراء مشروع الصياغات الواردة في ورقات عملها المشتركة الأخرى بشأن الرقابة على الصادرات (NPT/CONF.2010/WP.17)، والحماية المادية والاتجار غير المشروع (NPT/CONF.2010/WP.20) والامتثال والتحقق (NPT/CONF.2010/WP.21).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus