Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques | UN | تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية |
Possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques | UN | إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية |
c) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)؛ |
Possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78) | UN | إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78) |
Possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78) | UN | إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78) |
ix) Possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques, rapport demandé dans la résolution 57/307 en date du 15 avril 2003 (par. 53), A/59/78; | UN | ' 9` إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية، حسب المطلوب في القرار 57/307، المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003 (الفقرة 53)، A/59/78؛ |
Le Contrôleur a alors présenté le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78). | UN | وفي ذلك الوقت، عرض المراقب المالي تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78). |
Comme suite à cette demande, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé < < Possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques > > (A/59/78). | UN | وامتثالا لهذا الطلب، قدم الأمين العام تقريرا معنونا " إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية " (A/59/78). |
Dans le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78), il est proposé que les ressources concernant le Tribunal soient transférées du chapitre 8 (Affaires juridiques) au chapitre 1 (Politique d'ensemble, direction et coordination) à compter du début du prochain exercice biennal. | UN | وفي تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)، يُقترح نقل الموارد المتعلقة بالمحكمة من الباب 8 (الشؤون القانونية) إلى الباب 1 (تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما) اعتبارا من بداية فترة السنتين المقبلة. |
En ce qui concerne le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78), l'administration de la justice étant perçue par les fonctionnaires comme manquant de transparence, ceux-ci hésitent à chercher à obtenir réparation, ce qui porte atteinte à leur moral et n'est pas fait pour les motiver. | UN | 10 - وبخصوص تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)، ذكرت أن عدم الشفافية الملحوظ في إقامة العدل من شأنه أن يثبط همة الموظفين فلا يسعون إلى الانتصاف، مما يؤثر سلبا على معنوياتهم وحماستهم. |
Le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78) propose que les ressources allouées au Tribunal soient transférées du chapitre 8 (Affaires juridiques) au chapitre premier (Politique, direction et coordination d'ensemble) du budget-programme, à compter de l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 7 - ويتضمن تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78) مقترحا لنقل الموارد المتصلة بالمحكمة من الباب 8 (الشؤون القانونية) إلى الباب 1 (تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما) من الميزانية البرنامجية، ابتداء من فترة السنتين 2006-2007. |