"المالي للمحكمة الدولية لقانون" - Traduction Arabe en Français

    • financier du Tribunal international du droit
        
    • financière du Tribunal international du droit
        
    • financiers du Tribunal international du droit
        
    Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer UN النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer UN النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Décision relative au Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer UN مقرر متعلق بالنظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
    a) Vérifier si les états financiers du Tribunal reflètent de manière exacte, à tous égards, la situation financière du Tribunal international du droit de la mer; UN (أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
    :: États financiers du Tribunal international du droit de la mer et rapport des vérificateurs externes des comptes pour la période 2005-2006; UN :: البيان المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين عن الفترة المالية 2005-2006
    Projet de Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer UN مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
    VII. RÈGLEMENT financier du Tribunal international du droit DE LA MER 35 - 37 11 UN النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار ثـامنـــا -
    VII. RÈGLEMENT financier du Tribunal international du droit DE LA MER UN سابعا - النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Aux termes de l'article 12.1 du Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer : UN 1 - عملا بالبند 12-1 من النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار:
    Au cours de l'examen du Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer, les délégations ont formulé un certain nombre de propositions, dont certaines ont recueilli un large appui. UN وفي أثناء مناقشة النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار، قدمت الوفود عددا من الاقتراحات التي حظي بعضها بتأييد واسع النطاق.
    11. Examen du Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/WP.17). UN 11 - النظر في النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/WP.17).
    Aux termes de l'article 12.1 du Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer : UN 1 - عملا بالبند 12-1 من النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار:
    10. Examen du Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer tel qu'approuvé par le Tribunal (SPLOS/36). UN 10 - النظر في النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار بالصيغة التي وافقت عليها المحكمة (SPLOS/36).
    :: Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/36); UN - النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/36)؛
    c) Projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer; UN (ج) مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
    — Règlement financier du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/36); UN - النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار )SPLOS/36(؛
    c) Projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer; UN )ج( مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
    11. Projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/WP.6). UN ١١ - مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/WP.6).
    a) Vérifier si les états financiers du Tribunal reflètent de manière exacte, à tous égards, la situation financière du Tribunal international du droit de la mer; UN (أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
    a) Vérifier si les états financiers du Tribunal reflètent de manière exacte, à tous égards, la situation financière du Tribunal international du droit de la mer; UN (أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
    d) Rapport des vérificateurs externes des comptes et états financiers du Tribunal international du droit de la mer pour l'exercice 1999; UN (د) تقرير المراجعة الخارجية للحسابات والبيان المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن السنة المالية 1999؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus