"المال ليس" - Traduction Arabe en Français

    • L'argent n'est pas
        
    • argent ne
        
    • pas d'argent
        
    • argent n'est pas un
        
    • l'argent n'était pas
        
    • fric
        
    • est pas l'argent
        
    • est pas pour l'argent
        
    Pardonnez-moi, mais je ne peux pas vous la rendre, L'argent n'est pas à vous. Open Subtitles اغفري لي، ولكن لا أستطيع إرجاعه لأن المال ليس لك
    Vous me connaissez. L'argent n'est pas mon problème. Open Subtitles بحقك يا رجل، أنت تعرفني، المال ليس مشكلتي
    - 50 $. L'argent n'est pas le souci. Open Subtitles سأعطيك خمسين دولار المال ليس قابلاً للنقاش
    En effet, il semble que l'argent ne soit pas un problème quand le problème est l'argent, mais cela le devient quand il s'agit de régler un autre problème. UN وفي الحقيقة يبدو أن المال ليس مشكلة عندما تكون المشكلة متعلقة بالمال، ولكن المال مشكلة إذا كنا نتناول مسألة أخرى.
    Il ne s'agit pas d'argent. Open Subtitles المال ليس هو المقياس، أيها الرجل،
    Mr le juge, si lier la destruction d'un foetus au paiement d'une somme d'argent n'est pas un chantage, rien ne l'est. OK. Open Subtitles معاليك، إن ربطت تدمير جنين لدفع المال ليس إبتزاز، فلا شيء كذلك
    l'argent n'était pas ce qui rendait mes vacances spéciales, Max. Open Subtitles ‎المال ليس هو ما يجعل ‎الإعياد مميزة، ماكس
    Vous savez que L'argent n'est pas mon but. Open Subtitles ولذا فأنت تعلمين أن المال ليس جزءاً هاماً في حياتي
    L'argent n'est pas important et pas question de la rapporter... parce que je vends ce trou de merde pour m'acheter un appart. Open Subtitles المال ليس مهماً, لآنـي لن أستعيدها مرة أخري.. أنا أبيع حفرة القذارة تلك لآشتري شقة جديدة
    Si L'argent n'est pas un problème, alors je dois appeler Colt aux Etats-Unis. Open Subtitles ,المال ليس بالمشكلة ولكني أقترح أن نستدعي الأمريكي بوب كولت
    L'argent n'est pas un problème, tu le sais. Open Subtitles المال ليس عائقاـ، انت تعلمين هذا
    - L'argent n'est pas pour vous. Open Subtitles المال ليس من أجلك هذا كرم بالغ منك
    El Mecanico travaille pour un cartel, donc L'argent n'est pas un problème, et j'imagine qu'ils ont plein de mains coupées à disposition. Open Subtitles إل ميكانيكو " يعمل لدى الشركات " إذاً المال ليس قضية وأعتقد أنهم غسلوا عدة أذرع
    Si L'argent n'est pas ce qui vous intéresse, Open Subtitles إذا كان المال ليس ما كنت تسعى،
    Qu'est-il arrivé à tout ton truc "L'argent n'est pas important" Open Subtitles ‎ماذاحدث لكلامك حول ان ‎‫"‬المال ليس مهما‫"‬
    L'argent n'est pas le problème. Open Subtitles المال ليس هو القضية
    - L'argent n'est pas un problème. - Navid? Open Subtitles . المال ليس موضوعاً مهماً ، حسناً - نافيد ؟
    - L'argent n'est pas tout. Open Subtitles ‫المال ليس كل شيء
    Oh non bébé, quand ça vient du cœur l'argent ne compte pas. Open Subtitles لا يا عزيزي ، عندما يأتي الأمر إلى حبّنا المال ليس أمراً مهماً
    Ça n'amène pas d'argent frais. Open Subtitles المال ليس جديداً على اللعبة
    Pour de nombreux pays, l'argent n'était pas la seule préoccupation. UN 12 - وقال إن المال ليس الشاغل الوحيد للعديد من البلدان.
    On est deux à savoir qu'Eddie n'avait pas ce fric: Vous et moi. Open Subtitles هناك شخصان يعرفان ان ذلك المال ليس مال ادي, انت وانا
    Je voulais juste te dire que j'espère que ce n'est pas l'argent qui te pousse à partir, parce que je serais heureux de payer ton inscription. Open Subtitles لا, ماكنت سأقوله هو أتمنّى أن المال ليس ممّا قرّرته لأنذني سأكون أكثر من سعيد لمساعدتك في محاضراتك
    Mais ça n'est pas pour l'argent que je fais ça. Open Subtitles لكن المال ليس السبب لفعلي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus