"المال و" - Traduction Arabe en Français

    • argent et
        
    • l'argent
        
    • fric et
        
    • ou
        
    Sans lui, l'argent et les gens ne se déplacent pas. Open Subtitles وبدونه المال و الرجال لا يمكنهم التحرك أبدا
    Elle est vraiment drôle quand elle demande de l'argent ... et elle est hilarante quand elle a besoin d'un endroit pour rester. Open Subtitles إنها حقا ممتعة عندما تريد مبلغا من المال , و هي مضحكة جدا عندما تريد مكانا للإقامة به
    ou une riche juive, avec de l'argent et des relations. Open Subtitles اليهودياتِ الفاحشاتِ الثراء، والتي تمتلك المال و النفوذ
    Vous avez rapporté l'argent, bouclé deux homicides, mais si vous voulez continuer, il y a encore une affaire en cours. Open Subtitles لقد أعدتما المال و أغلقتما قضيتي قتل لكن أن أردتما المتابعة فلا تتزال هناك قضية شاغرة
    On se sert de la drogue pour avoir le fric et tout récupérer? Open Subtitles إذا, فأنت تستخدم المخدرات لتحصل على المال, و من ثم تحتفظ بالإثنين ؟
    Ca me rend malade que ce soit toi qui ramène l'argent et qui prend les décisions. Open Subtitles ان ذلك يقودني للجنون انك من تجنين كل المال و تتخذين كل القرارات
    Je ne vous ai jamais dit que je voulais partager l'argent et Yvette non plus. Open Subtitles أنا لم أُخبرك أبداً بأني أُريد مشاركة المال و أيفيت رفضت ذلك
    Alors, comment tu fais pour prendre autant d'argent et que personne n'en sache jamais rien ? Open Subtitles كيف يُمكنك أن تأخذ هذا المقدار من المال و هم لا يعرفون شيءٍ؟
    Les princesses druides sont souvent attirées par l'argent et le pouvoir. Open Subtitles الأميرات الدرويديات غالباً ما ينجذبن إلى المال و السلطة
    Le journal qui vous a donné le temps, l'argent, et le soutien pour faire cet article. Open Subtitles الورقة التي أعطتك الوقت و المال و الدعم للحصول على تلك القصة
    Rome lui devait de grandes victoires, il distribuait de l'argent, et le peuple semblait beaucoup l'apprécier. Open Subtitles إذ قدم إلى روما انتصارات حربية عظيمة , و كان يوزع المال و كان من الواضح أن الناس كانوا يوقرونه بشكل كبير جدا
    Il ne veut pas nous parler, donc on devrait juste rendre l'argent et le laisser expliquer ça à la police. Open Subtitles أنه لا يريد أن يكلمنا .. لذلك يجب علينا أن نسلّم المال و ندعه يفسر ذلك للشرطة
    Avec tout un paquet d'argent et de drogue qui t'appartenait pas. Open Subtitles مع الكثير من المال و المخدرات لم تكن لك
    Deux hommes masqués arrivent à la fermeture quand il n'y avait pas de clients, prenant l'argent et la marijuana en rayon. Open Subtitles اقتحام مقنعان في وقت قريب من موعد الإغلاق عندما لم يتواجد أي زبون، جمع المال و الحشيش المعروض
    Je suis animateur-radio. Je fais ça pour l'argent et pour le plaisir. Open Subtitles أنا رجل ترفيه ، أفعل هذا من أجل المال و من أجل التسلية
    Un peu d'argent et un bon avocat peuvent vous mener loin. Open Subtitles من شأن القليل من المال و المحامي الجيد أن يفعلا الكثير.
    Le FBI est autorisé à faciliter une remise de rançon si vous aviez l'argent et si tel était votre choix. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي يسمح بتسهيل المساعدة في تبادل أية فدية أذا كان لديكِ المال و كان هذا خياركِ
    Mes gars et moi, on doit aller à l'ouverture d'un club. Tout ce qui importe à ce gars, c'est l'argent comptant et les fêtes. Open Subtitles أنا و رئيسي , لدينا إفتتاح نادى لنلحق بهِ كلّ ما يهتم بهِ هذا الرجل هو المال و الأحزاب.
    12 ans, Dickie, 12 ans pour ce fric et je l'ai foutu en l'air. Open Subtitles إنها 12 عام قضيتها من أجل المال و قد فسدتُ كُل شيء.
    Il l'a vendue à un gros bonnet pour un gros paquet de fric et maintenant il a carrément un bureau à lui, dans le building du gros bonnet, à Chelsea Open Subtitles باعه لرجال الأعمال محترمين و أغنياء جداً لمبلغ كبير من المال و الآن لديه مكتب في الزاوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus