La Commission estimait également que cette réunion serait particulièrement utile pour expliquer aux experts nationaux en sciences de la mer, comment elle entend que s'appliquent dans la pratique ses directives scientifiques et techniques. | UN | كما ارتأت اللجنة أن هذا الاجتماع سيكون بخاصة مفيدا كيما تفسر للخبراء الوطنيين في العلوم البحرية، المشاركين في إعداد البيانات، وجهة نظر اللجنة في طريقة تطبيق المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية عمليا. |
En 1999, la Commission a adopté la version définitive de ses directives scientifiques et techniques. | UN | 23 - اعتمدت اللجنة في عام 1999 المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية في صيغتها النهائية. |
11. La Commission a ensuite repris ses travaux sur les directives scientifiques et techniques de la Commission. | UN | ١١ - ثم استأنفت اللجنة عملها بشأن المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة. |
- Présidence de l'un des six groupes de travail créés pour élaborer les directives scientifiques et techniques de la Commission | UN | - رأس أحد أفرقة العمل الستة التي أنشئت لصياغة المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري. |
L'élaboration des directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental s'est faite en deux étapes. | UN | جرى إعداد المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري على مرحلتين. |
4. Examen et adoption des directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental. | UN | ٤ - النظر في المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة، وإقرارها. |
< < Scientific and Technical Guidelines of the CLCS > > , communication présentée par P. Astiz, K-S. R. Srinivasan, M. Juracic et G. Carrera à la réunion d'information de la Commission des limites du plateau continental (CLCS/26) | UN | " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " : عرض قدمه أ.ب. أستيز وك-س.ر. سرينيفاسان وم. يوراتشيتش وج. |
Une institution scientifique du Royaume-Uni avait ainsi récemment organisé un séminaire qui s'appuyait sur le plan de formation de cinq jours et sur les Directives techniques et scientifiques de la Commission. | UN | وقد اتخذت مؤسسة علمية في المملكة المتحدة مبادرة من هذا القبيل مؤخرا، وعقدت حلقة دراسية استنادا إلى تخطيط الدورة التدريبية التي تستغرق خمسة أيام وإلى المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري. |
La Commission n'a adopté ses directives scientifiques et techniques qu'en mai 1999. | UN | كذلك، لم تعتمد اللجنة المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية التي يُعمل بموجبها إلا في أيار/مايو 1999. |
La Réunion a également adopté une décision stipulant que, pour les États pour lesquels la Convention est entrée en vigueur avant le 13 mai 1999, le délai de 10 ans pour la remise de conclusions à la Commission des limites du plateau continental courrait à partir de cette date, c'est-à-dire la date d'adoption par la Commission de ses directives scientifiques et techniques. | UN | واتخذ الاجتماع كذلك قرارا ينص على أنه في حالة دخول الاتفاقية حيز النفاذ قبل 13 أيار/مايو 1999 بالنسبة لأي دولة طرف، فإن فترة السنوات العشر لتقديم البيانات إلى لجنة حدود الجرف القاري تبدأ في 13 أيار/مايو 1999 - وهو التاريخ الذي اعتمدته لجنة المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية. |
Notant que ce n'est qu'après l'adoption par la Commission de ses directives scientifiques et techniques le 13 mai 1999 que les États ont été saisis des documents de base concernant les communications effectuées conformément au paragraphe 8 de l'article 76 de la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن الوثائق الأساسية المتعلقة بالمعلومات المقدمة وفقا للفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية لم تعرض على الدول الأطراف إلا بعد أن اعتمدت اللجنة المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية في 13 أيار/مايو 1999، |
On entend par < < Directives > > les directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental, sauf indication contraire; | UN | يقصد بمصطلح " المبادئ التوجيهية " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية التي وضعتها لجنة حدود الجرف القاري، ما لم يذكر خلاف ذلك؛ |
On entend par < < Directives > > les directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental, sauf indication contraire; | UN | يقصد بمصطلح " المبادئ التوجيهية " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية التي وضعتها لجنة حدود الجرف القاري، ما لم يذكر خلاف ذلك؛ |
A participé aux travaux des groupes d'études sur l'hydrographie, la géodésie et le rebord externe de la marge continentale créés en 1997 par la Commission des limites du plateau continental en vue d'élaborer les directives scientifiques et techniques de la Commission. | UN | عضو أفرقة البحث التي أنشأتهما لجنة حدود الجرف القاري في عام 1997 لصياغة " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة: المسائل الهيدروغرافية، والجيوديسية والطرف الخارجي للحافة القارية " . |
La rédaction des directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental en un temps relativement court représente un grand succès en ce qui concerne l'application de l'article 76 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | وصياغة مشروع المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري في فترة زمنية قصيرة نسبيا تمثل إنجازا هاما في سياق السعي إلى تنفيذ المادة ٧٦ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار. |
A été invité à présenter un exposé sur certains aspects des directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental, Rio de Janeiro, 20 novembre 2000. | UN | محاضر زائر عن " بعض جوانب المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " . ريو دي جانيرو، البرازيل، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
Invité en qualité de conférencier à la réunion portant sur certains aspects des directives scientifiques et techniques de la Commission des limites du plateau continental, Rio de Janeiro, 20 novembre 2000. | UN | محاضر زائر عن " بعض جوانب المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " . ريو دي جانيرو، البرازيل، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
Astiz, O., Carrera, G., Juracic, M. et Srinivasan, K.R. (2000). < < Scientific and Technical Guidelines of the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. | UN | كاريرا، وم. يوراتشيتش، وك. ر. سرينيفاسان 2000 " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " ، اجتماع اللجنة المفتوح بشأن حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26. |
< < Scientific and Technical Guidelines of the CLCS > > , communication présentée par Astiz, Srinivasan, Juracic et Carrera à la réunion d'information de la Commission des limites du plateau continental (CLCS/26) | UN | " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " : عرض قدمه أستيز وسرينيفاسان ويوراتشيتش وكاريرا أثناء الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري (CLCS/26) |