directives pour la notification ET L'EXAMEN DES INVENTAIRES | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئـة |
directives pour la notification ET L'EXAMEN DES INVENTAIRES DE GAZ À EFFET DE SERRE DES PARTIES VISÉES À L'ANNEXE I | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئـة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية واستعراضها |
A. directives pour la notification et l'examen des inventaires de | UN | ألف- المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئــة |
C. directives pour la notification et l'examen des inventaires | UN | جيم- المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئــة |
b) Problèmes de transparence, au sens qui est donné à ce terme dans les lignes directrices pour la notification des inventaires prévues à l'article 7 et dans les décisions pertinentes de la COP, notamment : | UN | (ب) الشفافية، على النحو المعرَّف في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم الجرد بموجب المادة 7 ومقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، بما في ذلك: |
Elles ont permis d'analyser les questions techniques et de procédure concernant l'examen annuel des inventaires de GES des Parties visées à l'annexe I, et ont fourni des informations importantes quant à l'application des directives pour la notification et pour l'examen technique. | UN | وتمّ فيها تناول القضايا الإجرائية والتقنية المرتبطة بالاستعراض السنوي لقوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول، وتقديم ملاحظات هامة عن عملية تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة واستعراضها. |
44. Rappel: Dans sa décision 3/CP.5, la Conférence des Parties avait décidé d'étudier la possibilité de réviser les directives pour la notification des inventaires annuels des Parties visées à l'annexe I de la Convention à sa septième session. | UN | 44- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 3/م أ-5، أن ينظر في دورته السابعة في تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
directives pour la notification et l'examen des inventaires des gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5). | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5). |
a) directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (en application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5); | UN | (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5)؛ |
a) directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5); | UN | (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5)؛ |
a) directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5) | UN | (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5) |
directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5). | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5). |
directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5). | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (تنفيـذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5). |
directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5). | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5). |
directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5). | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5). |
directives pour la notification ET L'EXAMEN DES INVENTAIRES DE GAZ À EFFET DE SERRE DES PARTIES VISÉES À L'ANNEXE I DE LA CONVENTION (EN APPLICATION DES DÉCISIONS 3/CP.5 ET 6/CP.5) | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائـم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5) |
directives pour la notification ET L'EXAMEN DES INVENTAIRES DE GAZ À EFFET DE SERRE DES PARTIES VISÉES À L'ANNEXE I DE LA CONVENTION (APPLICATION DES DÉCISIONS 3/CP.5 ET 6/CP.5) | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذاً للمقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5) |
directives pour la notification ET L'EXAMEN DES INVENTAIRES DE GAZ À EFFET DE SERRE DES PARTIES VISÉES À L'ANNEXE I DE LA CONVENTION (APPLICATION DES DÉCISIONS 3/CP.5 ET 6/CP.5) | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقيـة واستعراضهـا (تنفيـذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5) |
a) directives pour la notification et l'examen des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention (application des décisions 3/CP.5 et 6/CP.5); | UN | (أ) المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واستعراضها (تنفيذ المقررين 3/م أ-5 و6/م أ-5)؛ |
Prie les Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont également parties au Protocole de Kyoto de poursuivre leurs efforts de notification et de faire figurer, dans leurs sixièmes communications nationales, les informations supplémentaires nécessaires conformément aux lignes directrices pour la notification des informations supplémentaires à fournir au titre du paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. | UN | يطلب إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو أن تواصل جهودها في مجال الإبلاغ وتضمّن بلاغاتها الوطنية السادسة() المعلومات التكميلية اللازمة والمطلوبة في إطار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن المعلومات التكميلية بموجب الفقرة 2 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو(). |
Prie les Parties visées à l'annexe I de la Convention qui sont également parties au Protocole de Kyoto de poursuivre leurs efforts de notification et de faire figurer, dans leurs sixièmes communications nationales les informations supplémentaires nécessaires conformément aux lignes directrices pour la notification des informations supplémentaires à fournir au titre du paragraphe 2 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. | UN | يطلب إلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو أن تواصل جهودها في مجال الإبلاغ وتضّمن بلاغاتها الوطنية السادسة() المعلومات التكميلية اللازمة والمطلوبة في إطار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن المعلومات التكميلية بموجب الفقرة 2 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو(). |