< < L'IED et le développement: Questions de politique générale concernant la croissance des IED dans les services. | UN | " الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: قضايا السياسة العامة المتصلة بنمو الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات. |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LES IED et le développement | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
Réunion d'experts sur l'IED et le développement | UN | اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
A. Réunion de haut niveau; question de fond : l'investissement étranger direct et le développement dans une économie en voie | UN | الجزء الرفيع المستوى؛ بند موضوعي يتعلق بالسياسة العامة: الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة |
Toutefois, il avait décidé de respecter l'opinion de la majorité et d'accepter que l'accent soit mis sur l'investissement étranger direct et le développement cette année. | UN | بيد أن المجموعة قررت أن تحترم آراء اﻷغلبية وأن تركز هذا العام على الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية. |
Toutefois, il avait décidé de respecter l'opinion de la majorité et d'accepter que l'accent soit mis sur l'investissement étranger direct et le développement cette année. | UN | بيد أن المجموعة قد قررت أن تحترم آراء اﻷغلبية وأن تركز على الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية هذا العام. |
Point 3: L'IED et le développement | UN | البند 3: الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
Réunion d'experts sur l'IED et le développement | UN | اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
Réunion d'experts sur l'IED et le développement | UN | اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
L'IED et le développement: questions de politique générale concernant la croissance des IED dans les services | UN | :: الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: قضايا السياسة العامة المتصلة بنوع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات |
Rapport de la Réunion d'experts sur l'IED et le développement | UN | :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بالاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
L'IED et le développement: l'IED et la privatisation des services: tendances, incidences et questions de politique générale | UN | :: الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: حالة الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المتصلة بالخصخصة: الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات |
Études de la CNUCED sur l'IED et le développement | UN | منشورات الأونكتاد الحالية عن الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية |
Point 2 Réunion de haut niveau; question de fond : l'investissement étranger direct et le développement dans une économie en voie de mondialisation | UN | البند ٢ الجزء الرفيع المستوى؛ بند موضوعي يتعلق بالسياسة العامة: الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة |
La question de fond sur l'investissement étranger direct et le développement dans une économie internationale en voie de mondialisation présentait donc un grand intérêt pour l'Afrique. | UN | ولذلك، فإن البند الموضوعي من بنود السياسة العامة المتعلق بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة يتسم بأهمية كبيرة ﻷفريقيا. |
La question de fond sur l'investissement étranger direct et le développement dans une économie internationale en voie de mondialisation présentait donc un grand intérêt pour l'Afrique. | UN | ولذلك، فإن البند الموضوعي من بنود السياسة العامة المتعلق بالاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة يتسم بأهمية كبيرة ﻷفريقيا. |
2. Réunion de haut niveau; question de fond : l'investissement étranger direct et le développement dans une économie en voie de mondialisation | UN | ٢- الجزء الرفيع المستوى؛ بند موضوعي يتعلق بالسياسة العامة: الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة |
Point 2 - Réunion de haut niveau; question de fond : l'investissement étranger direct et le développement dans une économie en voie de mondialisation | UN | البند ٢ الجزء الرفيع المستوى؛ بند موضوعي يتعلق بالسياسة العامة: الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد دولي آخذ في العولمة |
La série de réformes menées à bien dans le secteur financier, ainsi que dans le budget et l'administration publique, a redynamisé l'investissement étranger direct et le développement. | UN | أما سلسلة الإصلاحات التي أجريت في القطاع المالي ونظامي الضرائب والإدارة العامة، فقد أنعشت الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية. |
La première portait sur " L'investissement étranger direct et le développement dans une économie en voie de mondialisation " et a été présidée par M. Alec Erwin, Ministre sud—africain du commerce et de l'industrie. | UN | وقد تناول الجزء اﻷول موضوع " الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتنمية في اقتصاد عالمي سائر على طريق العولمة " ، وترأسه السيد أليك إروين، وزير التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا. |