"المبلغ المتوسط" - Traduction Arabe en Français

    • montant moyen
        
    Dans la mesure où le montant moyen recommandé serait inférieur au montant résultant de l'application du multiplicateur de sept, il servirait de limite pour le montant que le requérant pourrait obtenir. UN وبقدر ما يكون هذا المبلغ المتوسط الموصى به دون المبلغ الممكن أن يسفر عنه تطبيق مضاعف السبعة فإنه سيستخدم كحد للمبلغ الذي يمكن أن يستعيده صاحب المطالبة.
    133. Les primes moyennes d'invalidité sont le montant moyen que les institutions de sécurité sociale versent mensuellement aux personnes pensionnées. UN 133 - والمتوسطات في حالة العجز تشير إلى المبلغ المتوسط الذي تدفعه مؤسسات الضمان الاجتماعي شهريا للمتقاعدين.
    montant moyen de crédit octroyé UN المبلغ المتوسط للقرض المقدم
    L'ONU demande aux États Membres d'accroître le montant moyen par fonds de leurs contributions ajustées des variations des taux de change de la monnaie locale. UN وتطلب الأمم المتحدة إلى الدول الأعضاء حاليا زيادة المبلغ المتوسط المساهم به للصندوق الواحد، مُعدلا حسب أسعار الصرف المحلية.
    montant moyen par projet UN المبلغ المتوسط للمشروع
    montant moyen par projet UN المبلغ المتوسط للمشروع
    montant moyen par projet UN المبلغ المتوسط للمشروع
    montant moyen par projet UN المبلغ المتوسط للمشروع
    Nombre de pensions versées (en milliers) montant moyen des pensions (CT) UN المبلغ المتوسط للمعاشات التقاعدية (بآلاف الكورونات التشيكية) عدد المعاشات التقاعدية المدفوعة
    montant moyen par projet UN المبلغ المتوسط للمشروع
    Le tableau 5 donne un montant moyen global par personne et par mois des indemnités versées aux différents membres du personnel compte tenu des services fournis dans le cadre des opérations de maintien de la paix des Nations Unies par chaque pays retenu dans l'échantillon. UN 34 - يقدم الجدول 5 المبلغ المتوسط العام المدفوع للفرد شهريا في كل بلد من بلدان العينة من الفي صورة بدلات التي تدفع للموظفين للأفراد مقابل والخاصة بخدمتهم تحديدا في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، لكل بلد من بلدان العينة.
    Le coût moyen représente le montant moyen total par personne amorti sur la période de déploiement (d'une durée de 6 mois, 9 mois ou 12 mois). UN وتمثل التكلفة الشهرية مجموع المبلغ المتوسط لكل فرد مهتلكا خلال موزعا على فترة النشر (إما 6 أشهروإما أو 9 أشهر أو 12 شهرا).
    a Les dépenses des ménages afférentes aux activités de population ne regroupent que les frais à leur charge et sont fondées sur le montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé, mesuré en 2004 par l'Organisation mondiale de la santé (OMS). UN (أ) يشمل النفقات التي يتحملها الفرد من ماله الخاص فقط ويستند إلى المبلغ المتوسط لكل منطقة على النحو الذي قيس به في منظمة الصحة العالمية (2004) لأغراض الإنفاق على الرعاية الصحية عموما.
    a Les dépenses des ménages ne comprennent que les frais à leur charge et sont fondées sur le montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé, mesuré en 2004 par l'Organisation mondiale de la santé (OMS). UN (أ) تشمل النفقات التي يتحملها الفرد من ماله الخاص فقط، وهي مبنية على المبلغ المتوسط لكل منطقة على النحو الذي قيس به في منظمة الصحة العالمية (2004) لأغراض الإنفاق على الرعاية الصحية عموما.
    Entre le 1er janvier et le 5 octobre, 16 229 opérations ont été effectuées, dont le montant total s'élevait à 3 948 839 dollars des États-Unis, le montant moyen de chaque transaction étant de 243 dollars. UN وتمت في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر، 229 16 معاملة مالية وبلغت القيمة الإجمالية لهذه المعاملات 839 948 3 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. وكان المبلغ المتوسط للمعاملة الواحدة 243 دولارا.
    a Les dépenses des ménages afférentes aux activités de population ne regroupent que les frais à leur charge et sont fondées sur le montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé, mesuré en 2004 par l'Organisation mondiale de la santé (OMS). UN (أ) يشمل إنفاق المستهلك على الأنشطة السكانية النفقات التي يتحملها الفرد من ماله الخاص فقط ويستند إلى المبلغ المتوسط لكل منطقة على النحو الذي قيس به في منظمة الصحة العالمية (2004) لأغراض الإنفاق على الرعاية الصحية عموما.
    a Les dépenses de consommation engagées au titre des activités liées à la population ne représentent que les frais médicaux à la charge des ménages et sont calculées sur la base du montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé tel que mesuré par l'OMS. UN (أ) لا تغطي مبالغ إنفاق المستهلكين على الأنشطة السكانية سوى النفقات التي يتحملها الفرد من أمواله الخاصة، وتستند إلى المبلغ المتوسط المنفق لكل منطقة طبقاً لقياس منظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالرعاية الصحية عموماً.
    a Les dépenses des ménages ne comprennent que les frais à leur charge et sont fondées sur le montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé telles que mesurées par l'Organisation mondiale de la Santé. UN (أ) لا تغطي مبالغ إنفاق المستهلكين على الأنشطة السكانية سوى النفقات التي يتحملها الفرد من أمواله الخاصة، وتستند إلى المبلغ المتوسط لكل منطقة طبقاً لقياس منظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالرعاية الصحية عموماً.
    a Les dépenses des ménages ne comprennent que les frais à leur charge et sont fondées sur le montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé telles que mesurées par l'Organisation mondiale de la santé. UN (أ) لا تغطي مبالغ إنفاق المستهلكين على الأنشطة السكانية سوى النفقات التي يتحملها الفرد من أمواله الخاصة، وتستند إلى المبلغ المتوسط المنفق لكل منطقة طبقاً لقياس منظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالرعاية الصحية عموماً.
    a Les dépenses de consommation engagées au titre des activités liées à la population ne représentent que les frais à la charge des ménages et sont calculées sur la base du montant moyen par région alloué aux dépenses générales de santé, tel que mesuré par l'OMS. UN (أ) لا تغطي مبالغ إنفاق المستهلكين على الأنشطة السكانية سوى النفقات التي يتحملها الفرد من أمواله الخاصة، وتستند إلى المبلغ المتوسط المنفق لكل منطقة طبقاً لقياس منظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بالرعاية الصحية عموماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus