Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées au paragraphe j) ii) ci-après; | UN | وتطبق بالنسبة للإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة السياسة المبينة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه؛ |
En conséquence, les recettes provenant des quotes-parts pour la période terminée le 30 juin 2011 sont inférieures aux dépenses, d'où un déficit. | UN | ولذا، تقل الإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة المأذون بها للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 عن النفقات، مما أدى إلى نقص الإيرادات عن النفقات. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées à l'alinéa ii) du paragraphe j) ci-après. | UN | وتنطبق السياسة الموضحة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه على الإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées au paragraphe j) ii) ci-après; | UN | أما الإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة فتنطبق عليها السياسة المبينة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées au paragraphe j) ii) ci-après. | UN | والإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة تنطبق عليها السياسة الموضحة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées au paragraphe j) ii) ci-après; | UN | وتطبق بالنسبة للإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة السياسة المبينة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées au paragraphe j) ii) ci-après; | UN | والإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة تنطبق عليها السياسة المبينة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه. |
Pour les recettes provenant des quotes-parts, les règles applicables sont celles énoncées à l'alinéa ii) du paragraphe j) ci-après. | UN | أما الإيرادات المتأتية من الأنصبة المقررة فتنطبق عليها السياسة المبينة في الفقرة (ي) ' 2` أدناه. |