"المتاحة للبيع" - Traduction Arabe en Français

    • disponibles à la vente
        
    • destinées à la vente
        
    • susceptibles de vente
        
    • sont calculés
        
    • susceptible de vente
        
    • disponible pour la vente
        
    • disponible à la vente
        
    • se réaliser les transactions
        
    Plus-value nette sur les titres disponibles à la vente UN صافي المكاسب من الاستثمارات المتاحة للبيع
    Les actifs financiers disponibles à la vente sont des instruments financiers qui soit sont désignés comme tels soit n'entrent pas dans une des autres catégories. UN الأصول المالية المتاحة للبيع هي تلك المدرجة تحديدا في هذه الفئة أو الأصول غير المصنفة ضمن أي فئة أخرى.
    Les intérêts créditeurs des titres disponibles à la vente sont évalués selon la méthode du taux d'intérêt effectif. UN وتحتسب الفائدة على الأصول المالية المتاحة للبيع باستخدام طريقة سعر الفائدة الفعلي.
    IS3.27 Ainsi qu’il est indiqué dans le tableau ci-après, le montant brut des recettes provenant de la vente de publications a diminué pendant l’exercice biennal 1996-1997 par rapport à l’exercice biennal 1994-1995, du fait de la baisse du nombre des publications destinées à la vente pendant cette période. UN ب إ ٣-٧٢ وكما يتضح من الجدول الوارد أدناه، فقد نقص إجمالي اﻹيرادات المتحققة من بيع المنشورات خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بالمقارنة بالفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، نتيجة لانخفاض المنشورات المتاحة للبيع خلال تلك الفترة.
    Entrent dans la catégorie des actifs financiers susceptibles de vente les actifs expressément désignés comme tels ou ceux qui ne relèvent d'aucune des autres catégories. UN تمثل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولا مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنفة في أي فئة أخرى.
    Les intérêts courus sur ces actifs financiers sont calculés selon la méthode du taux d'intérêt effectif. UN وتحتسب الفائدة على الأصول المالية المتاحة للبيع باستخدام طريقة سعر الفائدة الساري.
    Changement de la juste valeur des titres financiers disponibles à la vente UN التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع
    Entrent dans la catégorie des actifs financiers disponibles à la vente les actifs expressément désignés comme tels ou ceux qui ne relèvent d'aucune des autres catégories. UN تمثل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولا مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنفة في أي فئة أخرى.
    Variations de la juste valeur des placements disponibles à la vente UN التغيرات في القيمة العادلة للاستثمارات المتاحة للبيع
    Les actifs financiers disponibles à la vente sont des instruments qui ont été désignés comme tels ou qui n'entrent dans aucune des autres catégories. UN 4 - الأصول المالية المتاحة للبيع هي الأصول المدرجة تحديدا في هذه الفئة أو الأصول غير المصنفة ضمن أي فئة أخرى.
    Les intérêts créditeurs des titres disponibles à la vente sont évalués selon la méthode du taux d'intérêt effectif. UN وتحتسب الفائدة على الأصول المالية المتاحة للبيع باستخدام طريقة سعر الفائدة الفعلي.
    L'intégralité du portefeuille de placements disponibles à la vente concerne des actifs à court terme et à long terme destinés à l'assurance maladie après la cessation de service. UN تمثل الحافظة المتاحة للبيع الاستثمارات للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    Variation de la juste valeur des actifs financiers disponibles à la vente UN التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع
    Les variations de la juste valeur des instruments financiers disponibles à la vente sont comptabilisées directement en actif net. UN وتسجل التغيرات في القيمة العادلة للأدوات المالية المتاحة للبيع مباشرة في صافي الأصول.
    Entrent dans la catégorie des titres disponibles à la vente les actifs financiers expressément désignés comme tels ou ceux qui ne relèvent d'aucune autre catégorie. UN تمثّل الأصول المالية المتاحة للبيع أصولاً مالية مدرجة في هذه الفئة أو غير مصنّفة في أي فئة أخرى.
    Les intérêts des titres disponibles à la vente sont calculés selon la méthode du taux d'intérêt effectif. UN وتحتسب الفائدة على الأصول المالية المتاحة للبيع باستخدام طريقة سعر الفائدة الساري.
    Portefeuille de placements appartenant au PNUD : actifs financiers qu'il est prévu de détenir jusqu'à l'échéance et disponibles à la vente UN مجموع استثمارات البرنامج الإنمائي، وحوافظ الأوراق المالية المحتفَظ بها حتى تاريخ الاستحقاق، والأصول المالية المتاحة للبيع
    IS3.27 Ainsi qu’il est indiqué dans le tableau ci-après, le montant brut des recettes provenant de la vente de publications a diminué pendant l’exercice biennal 1996-1997 par rapport à l’exercice biennal 1994-1995, du fait de la baisse du nombre des publications destinées à la vente pendant cette période. UN ب إ ٣-٧٢ وكما يتضح من الجدول الوارد أدناه، فقد نقص إجمالي اﻹيرادات المتحققة من بيع المنشورات خلال الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ بالمقارنة بالفترة ٤٩٩١-٥٩٩١، نتيجة لانخفاض المنشورات المتاحة للبيع خلال تلك الفترة.
    Variation de la juste valeur des actifs financiers susceptibles de vente UN تغيرات القيمة العادلة التي تطرأ على الأصول المالية المتاحة للبيع
    Les intérêts courus sur ces actifs financiers sont calculés selon la méthode du taux d'intérêt effectif. UN وتحتسب الفائدة على الأصول المالية المتاحة للبيع باستخدام طريقة سعر الفائدة الفعلي.
    Les recettes de la Compagnie d'électricité du Kosovo pour le premier trimestre de 2008 ont représenté 40,6 % de l'énergie disponible pour la vente, soit une augmentation de plus de 7 % par rapport au taux de recouvrement enregistré au dernier trimestre de 2007 (33,3 %). UN 47 - وشكلت جباية عائدات شركة كوسوفو للطاقة للفصل الأول من عام 2008 نسبة 40.6 في المائة من الطاقة المتاحة للبيع، بزيادة تبلغ أكثر من 7 في المائة عن معدل الجباية الذي بلغ 33.3 في المائة من الطاقة المتاحة للبيع في الفصل الأخير من عام 2007.
    Sans avoir violé le droit international en obligeant les ressortissants érythréens à se dessaisir de leurs biens immobiliers, l'Éthiopie a agi de façon arbitraire et discriminatoire et violé le droit international en limitant radicalement le délai dans lequel devaient se réaliser les transactions. [...] UN ورغم أن مطالبة المواطنين الإريتريين بالتجرد من ممتلكاتهم العقارية لا يتنافى والقانون الدولي، فإن إثيوبيا تصرفت على نحو متعسف وتمييزي ومخالف للقانون الدولي عندما أقدمت على تقليص المدة المتاحة للبيع بشكل جذري. [...]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus