B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 17−40 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 17-40 8 |
C. Examen initial du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 41−44 11 | UN | جيم - المناقشات الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 41-44 15 |
B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
a) De prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; | UN | (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛ |
9. Le plan de travail glissant du CET pour 2012-2013, tel qu'il figure à l'annexe I, vise à aider les Parties à soutenir et/ou accélérer les activités de transfert de technologies menées dans le cadre de la Convention. | UN | 9- وتهدف خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013، بصيغتها الواردة في المرفق الأول، إلى دعم الأطراف في مجال تحسين و/أو النهوض بأنشطة نقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية. |
M. Antonio Pflüger, Président du Comité exécutif de la technologie, a informé le Forum de Durban que le renforcement des capacités avait été intégré à plusieurs activités à court terme lancées en 2012 et inscrites dans le plan de travail glissant du Comité pour 20122013. | UN | 42- وأبلغ السيد أنطونيو بفلوغر، رئيس اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، منتدى ديربان بأن عنصر بناء القدرات قد أُدمج في عدة أنشطة قصيرة الأجل بدأ تنفيذها في عام 2012 وأدرجت في خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 1012-2013. |
B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 20−49 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 20-49 8 |
B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 |
2. Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل البالغة الأهمية الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل الهامة الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
I. Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 6 | UN | الأول - خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 7 |
Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 5−50 4 | UN | ثالثاً - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 5-50 4 |
III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | ثالثاً- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
En outre, les modalités prévues au paragraphe 3 de l'annexe II peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du CET. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن الاستعانة بالطرائق التي ترد قائمة بها في الفقرة 3 من المرفق الثاني حسب ما تقتضيه الحالة الخاصة ومعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا. |
4. Les modalités dont il est fait mention au paragraphe 3 ci-dessus peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du CET. | UN | 4- ويمكن الاستعانة بالطرائق الواردة في الفقرة 3 أعلاه حسب ما تقتضيه الحالة الخاصة ومعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا. |
a) Prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; | UN | (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛ |
a) Prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; | UN | (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛ |
Les modalités dont il est fait mention au paragraphe 2 ci-dessus peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du CET. | UN | 3- ويمكن الاستعانة بالطرائق الواردة في الفقرة 2 أعلاه حسب ما تقتضيه الحالة الخاصة ولمعالجة مسألة بعينها، وفقاً لعلاقتها بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا. |
Le programme a aidé à organiser une réunion du Comité exécutif de la technologie (CET), ainsi qu'un atelier consacré aux technologies d'adaptation, et à élaborer et exécuter le plan de travail glissant du Comité pour 2014-2015. | UN | 44- وقدّم برنامج التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات الدعم لتنظيم اجتماع للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا()، وحلقة عمل بشأن تكنولوجيات التكيف()، وإعداد وتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015. |