"المتحدة المعني بأقل البلدان نموا" - Traduction Arabe en Français

    • Unies sur les pays les moins avancés
        
    10. Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN ١٠ - مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Projet d'organisation des travaux pour la première session du Comité préparatoire intergouvernemental de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Quatrième conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    La piste du secteur privé de la Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مسار القطاع الخاص في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    1985 Paris : Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN 1985 باريس: مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    1985 Paris : Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN ١٩٨٥ باريس: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    - Membre du LDC Watch Coordinating Committee chargé du suivi-évaluation de la mise en œuvre dans les pays les moins avancés des résolutions issues de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, tenue en 2001 Prestations de consultante UN :: عضو في لجنة التنسيق لمنظمة رصد أقل البلدان نموا المكلفة في أقل البلدان نموا بمتابعة وتقييم تنفيذ القرارات الصادرة عن المؤتمر الثالث للأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في عام 2001
    1985 : Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, Paris. UN ١٩٨٥ باريس: مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا.
    Groupes de pays en situation particulière : troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Groupes de pays en situation particulière : troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    — La Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN - مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    La Conférence ministérielle de l'OMC, à Seattle, la dixième session de la CNUCED et la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés devraient procéder à un examen approfondi de ces questions. UN وينبغي النظر في هذه المسائل بمنتهى الجدية من جانب المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية في سياتل، والدورة العاشرة لﻷونكتاد، ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا.
    12. Prie également le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies de lui présenter, à sa cinquante-quatrième session, un rapport sur l’état d’avancement des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا.
    Toutefois, les engagements pris au cours de conférences mondiales telles que les conférences des Nations Unies sur les pays les moins avancés ou la prochaine conférence internationale sur le financement du développement offraient un cadre propice à l'adoption d'obligations mutuelles. UN غير أن الالتزامات التي تم التعهد بها في المؤتمرات العالمية من قبيل مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية يوفران إطاراً للتوصل إلى التزامات متبادلة.
    Toutefois, les engagements pris au cours de conférences mondiales telles que les conférences des Nations Unies sur les pays les moins avancés ou la prochaine conférence internationale sur le financement du développement offraient un cadre propice à l'adoption d'obligations mutuelles. UN غير أن الالتزامات التي تم التعهد بها في المؤتمرات العالمية من قبيل مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية يوفران إطاراً للتوصل إلى التزامات متبادلة.
    La piste du secteur privé de la Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN 4 - مسار القطاع الخاص في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Cette évolution cadre avec les nouvelles priorités des pays de programme énoncées en 2011 à la Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN وكانت هذه الاتجاهات متماشية مع الأولويات الناشئة للبلدان المستفيدة من البرامج، على النحو المعرب عنه في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في عام 2011.
    Le suivi des résultats de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés constituerait le mandat de base de la CNUCED pour les activités relatives aux pays les moins avancés. UN 9-6 وتشكل متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا الولاية الأساسية لعمل الأونكتاد المتصل بأقل البلدان نموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus