Rapport spécial du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | التقرير الخاص المقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Point 155 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | البند 155 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Liquidation des actifs de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Point 153 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | البند 153 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Liquidation des actifs de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
À cet égard, le retrait de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) est particulièrement décevant. | UN | وبهذا الصدد، كان سحب بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مخيبا للأمل على وجه الخصوص. |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Le présent rapport rend compte de la liquidation des actifs de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée. | UN | يقدم هذا التقرير بيانات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
Vente des actifs de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Biens de l'Organisation comptabilisés en pertes, d'après les informations fournies par la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حوادث وتلف ومعدات معيبة |
Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) | UN | 26 - بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Dans la plupart des cas, il n'y a pas eu d'inspection avant le déploiement des contingents affectés à la MINUEE. | UN | 68 - لم يضطلع بعمليات التفتيش قبل الوصول لمعظم الوحدات التي نشرت في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
De plus, au cours de l'exercice considéré, 44 membres de la MINUEE ont été sélectionnés pour être réaffectés à d'autres missions. | UN | وعلاوة على ذلك، اختير 44 من موظفي بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للتعيين في بعثات أخرى خلال هذه الفترة |
Point 176 Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et Érythrée | UN | البند 176 تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
La MINUEE a soumis des indicateurs de résultat qui tiennent compte des objectifs propres à la Mission conformément à son mandat. | UN | قدمت بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مؤشرات الإنجاز التي تبيّن المقاصد الخاصة بالبعثة المتعلقة بولايتها فحسب. |
Nous croyons aussi que le déploiement de la Mission des Nations Unies en Érythrée et en Éthiopie (MINUEE) contribuerait à instaurer un climat positif en faveur d'un accord de paix global et définitif. | UN | ونؤمن كذلك بأن نشر بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا سوف يسهم في تهيئة جو إيجابي من أجل التوصل إلى اتفاق سلام نهائي وشامل. |
FNUOD, FINUL et MINUEE | UN | قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Ces activités sont financées dans le cadre du budget de la MINUEE et du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la délimitation et la démarcation de la frontière. | UN | وتُمول الأنشطة المذكورة أعلاه من الموارد القائمة المأذون بها التابعة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ومن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم تعيين الحدود وترسيمها. |
Les membres du Conseil ont entendu un exposé sur la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée et les activités de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE). | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة عن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا وأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |