1. Décide que le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent sera prorogé, dans ce cas précis, pour une période de sept mois jusqu'au 24 janvier 2006; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تساندها، في هذه المرة بالذات، لمدة 7 أشهر، حتى 24 كانون الثاني/يناير 2006؛ |
1. Décide que le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent sera prorogé, dans ce cas précis, pour une période de sept mois jusqu'au 24 janvier 2006; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تساندها، في هذه المرة بالذات، لمدة 7 أشهر، حتى 24 كانون الثاني/يناير 2006؛ |
24.4 Pour accomplir son mandat, le Groupe d'experts échange des informations avec l'ONUCI et des forces françaises. | UN | 24-4 ويقوم فريق الخبراء، لدى اضطلاعه بولايته، بتبادل المعلومات مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية. |
3.4 Dans le cadre de son mandat, le Groupe d'experts échange des informations avec l'ONUCI et les forces françaises. | UN | 3-4 ويقوم فريق الخبراء، لدى اضطلاعه بولايته، بتبادل المعلومات مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية. |
Réaffirmant son appui aux forces impartiales, à savoir l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et les forces françaises qui la soutiennent, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، وهي تحديدا عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
1. Décide de proroger jusqu'au 15 décembre 2006 les mandats respectifs de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et des forces françaises qui l'appuient; | UN | 1 - يقرر تمديد ولايتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
1. Décide de proroger jusqu'au 10 janvier 2007 le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 10 كانون الثاني/يناير 2007؛ |
1. Décide de proroger jusqu'au 15 décembre 2006 les mandats respectifs de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et des forces françaises qui l'appuient; | UN | 1 - يقرر تمديد ولايتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
1. Décide de proroger jusqu'au 10 janvier 2007 le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 10 كانون الثاني/يناير 2007؛ |
1. Décide de proroger jusqu'au 16 juillet 2007 le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 16 تموز/يوليه 2007؛ |
1. Décide de proroger jusqu'au 16 juillet 2007 le mandat de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 16 تموز/يوليه 2007؛ |
c) Été responsables d'obstacles à la liberté de circulation de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | (ج) تحمل مسؤولية عرقلة حرية حركة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية الداعمة لها؛ |
c) Responsables d'obstacles à la liberté de circulation de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | (ج) وضع عقبات أمام حرية حركة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها؛ |
c) Responsables d'obstacles à la liberté de circulation de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | (ج) وضع عقبات أمام حرية حركة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها؛ |
c) Été responsables d'obstacles à la liberté de circulation de l'ONUCI et des forces françaises qui la soutiennent; | UN | (ج) تحمل مسؤولية عرقلة حرية حركة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية الداعمة لها؛ |
Réaffirmant son appui aux forces impartiales, à savoir l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et les forces françaises qui la soutiennent, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، وهي تحديدا عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Réaffirmant son appui aux forces impartiales, à savoir l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et les forces françaises qui la soutiennent, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، ألا وهي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Réaffirmant son appui aux forces impartiales, à savoir l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et les forces françaises qui la soutiennent, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، ألا وهي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Dans l'exercice de son mandat, le Groupe d'experts échange des informations avec l'ONUCI et les forces françaises. | UN | 31 - ويتبادل الفريق، في سياق تنفيذ ولايته، المعلومات مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية. |
Le Secrétaire général se félicite que le Président ait condamné tous les actes de violence contre l'ONUCI et les forces françaises. Cette condamnation doit être dûment prise en compte par toutes les autorités concernées. > > | UN | ويرحب الأمين العام بإدانة الرئيس لجميع أعمال العنف ضد عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية والتي ينبغي لجميع السلطات المعنية الإذعان لها دون قيد أو شرط``. |
5. Exige que toutes les parties ivoiriennes, le Gouvernement de Côte d'Ivoire comme les Forces nouvelles, donnent libre accès, en particulier aux matériels, sites et installations visés au paragraphe 2 ci-dessus, à l'ONUCI et aux forces françaises qui la soutiennent pour leur permettre de s'acquitter des tâches mentionnées aux paragraphes 2 et 3 ci-dessus; | UN | 5 - يطالب الطرفين الإيفواريين، أي حكومة كوت ديفوار والقوات الجديدة، بأن يتيحا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها إمكانية الوصول إلى حيث تشاء دون عراقيل، ولا سيما إلى المعدات والمواقع والمنشآت المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه، لتمكينها من الاضطلاع بمهامها المبينة في الفقرتين 2 و 3 أعلاه؛ |