"المتحدة في نيويورك في الفترة" - Traduction Arabe en Français

    • Unies à New York
        
    Nous, chefs d'État et de gouvernement, réunis au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, du 14 au 16 septembre 2005. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، وقد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    :: A fait des discours à l'Assemblée générale des Nations Unies à New York, de 1999 à 2005. UN :: قدمت تقارير إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في الفترة 1999 إلى 2005
    Des représentants des trois communautés se sont réunis au Siège de l’Organisation des Nations Unies à New York, du 16 au 25 mars 1993, au moment même où la première crise de Srebrenica atteignait son point culminant. UN والتقى ممثلو الجماعات الثلاث في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ١٦ إلى ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٣ في الوقت نفسه الذي وصلت فيه اﻷزمة اﻷولى في سريبرينيتسا أشدها.
    La réunion a eu lieu au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 31 août au 4 septembre 2009. UN وانعقد الاجتماع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009.
    La trente-cinquième session se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, du 17 au 28 juin 2002. UN سوف تعقد الدورة الخامسة والثلاثون في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 17 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    Il a été Ambassadeur et Représentant permanent adjoint de la Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies, à New York, de 1988 à 1992, assumant également les fonctions de Représentant adjoint du Canada au Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies. UN وكان سفيرا ونائبا للممثل الدائم في البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 1988 إلى 1992، وعمل خلال هذه الفترة نائبا لممثل كندا في مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    Le Comité ad hoc a tenu sa première session au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 28 mars au 8 avril 1994 et décidé de tenir une seconde session du 1er au 12 août 1994. UN وعقدت اللجنة المخصصة دورتها اﻷولى في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ٢٨ آذار/مارس الى ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤ وقررت عقد دورة ثانية في الفترة من ١ الى ١٢ آب/اغسطس.
    57. Conformément à son article 24, le Protocole de Kyoto à la Convention—cadre des Nations Unies sur les changements climatiques était ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 16 mars 1998 au 15 mars 1999. UN 57- وفقاً للمادة 24 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، فُتح باب التوقيع على هذا البروتوكول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 16 آذار/مارس 1998 إلى 15 آذار/مارس 1999.
    1. La Commission du développement social a tenu sa trente-sixième session au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 10 au 20 février 1998. UN ١ - عقدت لجنة التنمية الاجتماعية دورتها السادسة والثلاثين بمقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ١٠ إلى ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    Toutes les réunions du Comité du programme et de la coordination et de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale des Nations Unies dans l’exercice de ses fonctions à la Mission permanente de la Chine auprès de l’Organisation des Nations Unies à New York, de septembre 1990 à avril 1994. UN جميع اجتماعات لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الخامسة التي عقدت خلال مدة عضويته في البعثة الدائمة للصين لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ إلى نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    La dix-neuvième session du Conseil d’administration de l’Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (INSTRAW) s’est tenue au Siège de l’Organisation des Nations Unies, à New York, du 5 au 7 mai 1999. UN ألف - افتتاح الدورة ومدتها ٣٦ - عُقدت الدورة التاسعة عشرة لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ٥ إلى ٧ أيار/مايو ١٩٩٩.
    3. Des dispositions ont donc été prises pour que la onzième et dernière session se tienne au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 6 au 17 février 1995. UN ٣- وبناء عليه، وُضعت ترتيبات لعقد الدورة الحادية عشرة واﻷخيرة في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ٦ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١.
    :: Deux représentants ont participé à la cinquante-troisième session de la Commission de la condition de la femme au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 2 au 13 mars 2009. UN حضر ممثلان الدورة الثالثة والخمسين للجنة مركز المرأة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 2 إلى 13 آذار/مارس 2009.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في ___ لجميع الدول ولمنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية في الفترة من __ إلى ___، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من __ إلى __.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États et organisations régionales d'intégration économique à _ du __ au __, et au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du __ au __. UN يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في ___ أمام جميع الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي في الفترة من __ إلى __،() في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من __ إلى __.
    Nous, chefs d'État et de gouvernement, réunis au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 20 au 22 septembre 2010, nous félicitons du progrès accompli depuis notre dernière rencontre ici, en 2005, tout en constatant avec une vive inquiétude que ce progrès est très loin d'être suffisant. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات المجتمعين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010، نرحب بالتقدم المحرز منذ اجتماعنا الأخير هنا في عام 2005، ونعرب في الوقت ذاته عن بالغ القلق لأنه كان أقل بكثير من المستوى المطلوب.
    Il sera ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du X au Y et sera ouvert à l'adhésion dès le lendemain du jour où il cessera d'être ouvert à la signature. UN ويُفتَح باب التوقيع عليه في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من X إلى Y. ويُفتَح باب الانضمام إلى هذا البروتوكول ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب التوقيع عليه.
    Nous, chefs d'État et de gouvernement, réunis au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 20 au 22 septembre 2010, nous félicitons du progrès accompli depuis notre dernière rencontre ici, en 2005, tout en constatant avec une vive inquiétude que ce progrès est très loin d'être suffisant. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات المجتمعين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010، نرحب بالتقدم المحرز منذ اجتماعنا الأخير هنا في عام 2005، ونعرب في الوقت ذاته عن بالغ القلق لأنه كان أقل بكثير من المستوى المطلوب.
    6. Après sa mission au Libéria, l'experte indépendante a effectué une mission consultative au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, du 19 au 23 juillet 2004. UN 6- وقامت الخبيرة المستقلة، بعد زيارة ليبيريا، بزيارة تشاورية لمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004.
    À sa 49e séance plénière, le 22 juillet 2004, le Conseil économique et social a décidé que la quatrième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 16 au 27 mai 2005. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 49 أن تعقد الدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus