En parallèle, il est proposé de transférer un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section de la gestion des ressources humaines. | UN | وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية. |
En conséquence, il est proposé de transférer un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section des services médicaux à la Section des services généraux pour assurer l'accomplissement des tâches correspondant à un emploi d'assistant à la gestion des camps. | UN | لذلك، يُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات. |
Volontaires des Nations Unies : transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section du transport de surface | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل البري |
Volontaires des Nations Unies : transfert de deux postes de Volontaire des Nations Unies de la Section du personnel | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوعَين اثنين من متطوعي الأمم المتحدة من قسم شؤون الموظفين |
Enfin, il est proposé de supprimer un poste de Volontaire des Nations Unies à la Section des transports. | UN | وأخيرا، يُقترح إلغاء وظيفة متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل. |
Volontaires des Nations Unies : augmentation de 1 poste (réaffectation de 1 Volontaire des Nations Unies depuis la Section de la communication et de l'information) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار وظيفة (إعادة ندب وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الاتصالات والإعلام) |
92. Il est également proposé de réaffecter trois postes de Volontaire des Nations Unies de la Section des droits de l'homme pour que les titulaires remplissent les fonctions de spécialiste des affaires civiles. | UN | 92 - ويُقترح أيضا إعادة ندب ثلاث من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم حقوق الإنسان للعمل بصفة موظفين للشؤون المدنية. |
Le chef du budget serait secondé par un fonctionnaire des finances et du budget, le poste correspondant étant pourvu par transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section des finances. | UN | وسيساعد كبير موظفي الميزانية موظف شؤون مالية وميزانية يتم تدبير اعتماد وظيفته بنقل وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة من قسم المالية. |
Il est proposé d'officialiser cet arrangement en réaffectant le poste de Volontaire des Nations Unies de la Section du génie au Bureau du Directeur de l'appui à la mission. | UN | ويُقترح الآن إضفاء الطابع الرسمي على هذا الترتيب من خلال إعادة انتداب وظيفة متطوع الأمم المتحدة من قسم الهندسة إلى مكتب مدير دعم البعثة. |
1 P-3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents locaux, 2 Volontaires des Nations Unies de la Section de la formation (par. 203) | UN | 1 ف-3 وموظفان فنيان وطنيان و 2 من الرتبة المحلية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة من قسم التدريب (الفقرة 203) |
Il est proposé de transférer un Volontaire des Nations Unies de la Section des services médicaux à la Section des services généraux pour exercer les fonctions d'assistant pour la gestion du camp. | UN | 77 - ويُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية إلى قسم الخدمات العامة للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات. |
Volontaires des Nations Unies : augmentation de 5 postes de Volontaire des Nations Unies (réaffectation de 5 postes de Volontaire des Nations Unies de la Section des droits de l'homme) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار 5 وظائف (إعادة ندب 5 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة من قسم حقوق الإنسان) |
Il est également proposé de réaffecter à la Section un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section de la communication et de l'information en tant que spécialiste de la réforme du secteur de la sécurité. | UN | 77 - ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الاتصالات والإعلام لأداء مهام موظف لشؤون إصلاح القطاع الأمني في القسم. |
Il est proposé de transférer 1 poste de chef du Service financier (P-5), 2 postes de fonctionnaire des finances (1 P-4 et 1 P-3) et 1 poste de Volontaire des Nations Unies de la Section des finances au Centre de services régional. | UN | 94 - يُقترح نقل وظيفة لكبير الموظفين الماليين (ف-5) ووظيفتين لموظفَين للشؤون المالية (ف-4 و ف-3)، ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الشؤون المالية إلى مركز الخدمات الإقليمي. |
:: Transfert de trois postes de Volontaire des Nations Unies de la Section de la lutte contre la violence communautaire à la Section des services généraux (1 poste) et à la Section du génie (2 postes) (ibid., par. 28 et 34). | UN | :: ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية: أحدهم إلى قسم الخدمات العامة، واثنان إلى قسم الهندسة (المرجع نفسه، الفقرات 28 و 34). |
Volontaires des Nations Unies : augmentation nette de 1 poste (réaffectation d'un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section des transmissions et de l'informatique) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة صافية بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات) |
1 P3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents locaux, 2 Volontaires des Nations Unies de la Section de la formation (par. 203) | UN | وظيفة واحدة برتبة ف-3 وموظفان وطنيان من الفئة الفنية ووظيفتان من الرتبة المحلية ووظيفتان من متطوعي الأمم المتحدة من قسم التدريب (الفقرة 203) |
b) Il est proposé de transférer 2 postes : 1 poste d'assistant administratif (agent local) de la Section des institutions démocratiques au Bureau du Représentant exécutif et 1 poste de fonctionnaire chargé de la logistique (Volontaire des Nations Unies) de la Section de la police et de la sécurité au Bureau du Chef de l'appui à la mission. | UN | (ب) نقل وظيفتين: وظيفة مساعد إداري (ر م) من قسم المؤسسات الديمقراطية إلى مكتب الممثل التنفيذي؛ وموظف لوجستيات (من متطوعي الأمم المتحدة) من قسم الشرطة والأمن إلى مكتب رئيس دعم البعثة. |
Il est proposé de transférer à la Section 17 postes (1 P-4, 3 agents du Service mobile, 10 agents locaux, 3 volontaires des Nations Unies) de la Section des services généraux qui est supprimée, pour remplir les fonctions et responsabilités décrites ci-dessus. Groupe de la gestion des locaux | UN | 115 - ويُقتَرَح أيضاً نقل 17 وظيفة قائمة (1 ف-4، و 3 فئة الخدمة الميدانية، و 10 من الرتبة المحلية، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة) من قسم الخدمات العامة المُلغى، وذلك للقيام بالمهام والمسؤوليات المشار إليها أعلاه. |
Cela étant et conformément à la politique du Siège, la Mission a administré et géré le programme des Volontaires des Nations Unies, dans les limites des ressources actuellement autorisées, en empruntant un poste de Volontaire des Nations Unies à la Section des transmissions et de l'informatique. | UN | ومع ذلك وعملا بالسياسة العامة للمقر، تضطلع البعثة، الموارد المأذون بها الموجودة، بإدارة وتنظيم برنامج متطوعي الأمم المتحدة باستعارة وظيفة واحدة مؤقتة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
Volontaires des Nations Unies : augmentation de 2 postes (réaffectation de 1 poste de Volontaire des Nations Unies du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (chargé de la consolidation de la gouvernance démocratique) et Coordonnateur humanitaire, et de 1 poste de Volontaire des Nations Unies depuis la Section des finances) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة وظيفتين (إعادة انتداب وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (توطيد الحكم الديمقراطي) ومنسق الشؤون الإنسانية، ووظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم الشؤون المالية) |