Débat consacré aux activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الدولي من أجل التنمية |
ACTIVITÉS OPÉRATIONNELLES DU SYSTÈME DES NATIONS Unies au service DE LA COOPÉRATION INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Débat consacré aux activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies concernant la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Le Directeur général est habilité à assister aux séances plénières de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies aux fins de consultation. | UN | 2 - يحق للمدير العام حضور الجلسات العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة لأغراض التشاور. |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي |
Réunion de haut niveau sur les activités opérationnelles des Nations Unies au service de la coopération pour le développement | UN | الجزء المتعلق بالاجتماع الرفيع المستوى لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي |
ACTIVITÉS OPÉRATIONNELLES DU SYSTÈME DES NATIONS Unies au service | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي |
Débat consacré aux activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement | UN | الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Nations Unies au service de la coopération internationale | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي |
des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement 144 | UN | الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الدولي من أجل التنمية |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies concernant la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Activités opérationnelles du système des Nations Unies concernant la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
système des Nations Unies concernant la coopération internationale pour le développement | UN | اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الدولي من أجل التنمية |
Le Directeur général est habilité à assister aux séances plénières de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies aux fins de consultation. | UN | 2 - يحق للمدير العام حضور الجلسات العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة لأغراض التشاور. |
Le Groupe africain rejette en effet le détournement des institutions multilatérales de l'ONU à des fins de règlement des différends bilatéraux. | UN | فالمجموعة الأفريقية ترفض تحويل المؤسسات المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة لأغراض تسوية الخلافات الثنائية. |
Activités opérationnelles des Nations Unies en faveur de la coopération internationale | UN | الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي |
En tant que principal organisme du système des Nations Unies chargé du traitement intégré du commerce et du développement et de toutes les questions qui s'y rattachent, la CNUCED est on ne peut mieux placée pour écouter ces préoccupations et y répondre. | UN | إن الأونكتاد، بوصفه صلة الوصل ضمن منظومة الأمم المتحدة لأغراض المعالجة المتكاملة لقضايا التجارة والتنمية وجميع القضايا المترابطة، مهيأ على نحو بارز للإصغاء لهذه الشواغل والاستجابة لها. |
Toutefois, pour des raisons de sécurité et conformément aux Normes minimales de sécurité opérationnelle au Siège, de nouvelles directives prévoyant un contrôle plus strict de l'accès des tiers dans les bâtiments et des restrictions visant l'utilisation des locaux de l'Organisation des Nations Unies à des fins commerciales ont été publiées. | UN | 37 - لكن بسبب اعتبارات أمنية وتمشيا مع ما ورد في المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا للمقار، صدرت توجيهات جديدة بشأن تعزيز مراقبة دخول الأطراف الثالثة،كما تقرر فرض قيود على استخدام مباني الأمم المتحدة لأغراض تجارية. |
L'Assemblée générale est priée de prendre note du rapport et de décider que les juges internationaux, le procureur international et le juge d'instruction international auront le statut de fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne leurs conditions d'emploi. | UN | ويـُـطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير، وأن تقـرر اعتبار القضاة الدوليـيـن، والمدعـي العام الدولي المشارك وقاضي التحقيق الدولي المشارك موظفين تابعين للأمم المتحدة لأغراض شـروط الخدمـة وأحكامهـا. |