"المتخصصة لمنظومة اﻷمم" - Traduction Arabe en Français

    • spécialisées du système des Nations
        
    Cette coopération engage tant le Secrétariat que les différentes institutions spécialisées du système des Nations Unies. UN وهذا التعاون يشمل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومختلف الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Institutions spécialisées du système des Nations Unies UN الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    13. Invite aussi les organismes et les institutions spécialisées du système des Nations Unies à inclure dans leur budget-programme pour 1994 et 1995, selon qu'il conviendra, des éléments de programme relatifs à la célébration de l'Année et aux activités de suivi; UN ١٣ - تدعو أيضا المنظمات والوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة بأن تدرج في ميزانياتها البرنامجية لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، بحسب الاقتضاء، عناصر برنامجية للاحتفال بالسنة ولمتابعتها؛
    L'Administrateur, en consultation avec les institutions spécialisées du système des Nations Unies, a établi le cadre de référence de l'évaluation et, en juin 1994, a nommé les membres de l'équipe chargée de l'évaluation : MM. Muchkund Dubey, Just Faaland et Patricio Ruedas. UN وبعد مشاورات بين مدير البرنامج والوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن اﻹطار المرجعي للتقييم، عين في حزيران/يونيه ١٩٩٤ السادة، موتشكوند دوبي وجست فالند وباترشيو رويدس ﻹجرائه، وترد مرجعية التقييم في مرفق هذا التقرير.
    21. Il est indispensable d'engager une action qui soit fondée sur la justice et la solidarité humaines, qui favorise la coopération entre Etats et qui bénéficie de l'aide des institutions spécialisées du système des Nations Unies, étant entendu qu'en ce qui concerne le monde en développement, cette aide ne doit pas être assortie de conditions injustes qui contribuent à aggraver les problèmes sociaux. UN ٢١ - ولا مناص من القيام بإجراء يكون أساسه العدل والتضامن البشري، ويشجع التعاون بين الدول، ويستفيد من مساعدة المؤسسات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة، بشرط أن لا تقترن هذه المساعدات المتعلقة بالعالم النامي بظروف غير عادلة تساهم في تفاقم المشاكل الاجتماعية.
    12. Demande aux institutions spécialisées du système des Nations Unies, aux organes intergouvernementaux compétents et aux organisations non gouvernementales concernées, en coopération avec les pays d'origine et les pays d'accueil, d'organiser des séminaires et des programmes de formation sur les instruments relatifs aux droits de l'homme, en particulier ceux qui concernent les travailleurs migrants; UN ٢١- تطالب الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة والمنظمات غير الحكومية المعنية أن تعقد، بالتعاون مع البلدان المرسلة والمضيفة، حلقات دراسية وبرامج تدريبية بشأن صكوك حقوق الانسان، وخاصة تلك التي تتصل بالعمال المهاجرين؛
    Tout en remerciant le Secrétariat pour son rapport (A/51/263), très instructif et révélateur des progrès réalisés dans notre processus de transition, tout comme des difficultés rencontrées, je souhaiterais qu'à l'avenir une plus grande attention soit portée aux aspects relatifs aux projets et objectifs réalisés par les différentes institutions spécialisées du système des Nations Unies. UN ولئن كنا نشكر اﻷمانة العامة على التقرير الوارد في الوثيقة A/51/263، الذي يوضح تقدم عملية الانتقال التي نمر بها والصعوبات التي نواجهها بشأنها، فإننا نود أن نطلب إفساح مجال أكبر في المستقبل للجوانب المتعلقة بتنفيذ المشاريع وتحقيق اﻷهداف من جانب الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Suite à cette décision, le Secrétaire général a étudié la possibilité d'affiliation de l'OMT à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (CCPPNU) étant donné que cette institution est également ouverte aux organisations internationales autres que les institutions spécialisées du système des Nations Unies, qui remplissent les conditions de l'article 3 des statuts de la Caisse. UN وبناء على هذا القرار، نظر اﻷمين العام للمنظمة العالمية للسياحة في إمكانية انضمام المنظمة الى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، باعتبار أن باب الانضمام الى هذه المؤسسة مفتوح أمام كل منظمة دولية من غير الوكالات المتخصصة لمنظومة اﻷمم المتحدة طالما توافرت لديها المعايير المنصوص عليها في المادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus