"المتصلة بهذا البند" - Traduction Arabe en Français

    • se rapportant à ce point
        
    • la question considérée
        
    • relatifs à ce point
        
    • relatives à ce point
        
    • relative à la question
        
    • relatives à cette question
        
    • trait à ce point
        
    • portant sur ce point
        
    • ayant trait au point considéré
        
    La Conférence du désarmement décide de désigner un coordonnateur spécial au titre du point 7 de l'ordre du jour en le chargeant de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    La Conférence du désarmement décide de désigner un coordonnateur spécial au titre du point 7 de l'ordre du jour en le chargeant de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 3 de l’ordre du jour, intitulé “Prévention d’une course aux armements dans l’espace”, et le charge de solliciter les vues des membres de l’instance sur la manière la plus indiquée d’aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٣ - يعين المؤتمر منسقا خاصا في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    7. De nommer, au titre du point 7 de l'ordre du jour intitulé " Transparence dans le domaine des armements " , un coordonnateur spécial qui sollicitera les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder la question considérée. UN 7 - تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    39. En plus des documents susmentionnés, les documents ci-après relatifs à ce point de l'ordre du jour ont été présentés à la Conférence : UN ٩٣ - وفضلاً عن الوثائق المشار اليها أعلاه، عرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذا البند من جدول اﻷعمال:
    Nous félicitons également les deux Vice-Présidents du Groupe de travail, les Représentants permanents de la Finlande et de la Thaïlande, de leur réélection bien méritée. Il est vital que le Groupe de travail continue à profiter de leur sagesse et de leur expérience des questions relatives à ce point. UN كما نهنئ نائبي رئيس الفريق العامل، الممثلين الدائمين لفنلندا وتايلند، على إعادة انتخابهما عن جدارة، فمن اﻷمور الحيوية أن يواصل الفريق العامل الاستفادة من حكمتهما ومعرفتهما بالمسائل المتصلة بهذا البند.
    Le Président appelle l’attention sur la documentation de base relative à la question (A/53/136 et Add.1, A/53/259, A/53/260, A/53/264, A/53/660, A/53/661) ainsi que sur un certain nombre de communications connexes. UN وجــه الرئيس الانتباه إلى الوثائق اﻷساسية المتصلة بهذا البند A/36/136) و Add.1، و A/53/259، و A/53/260، و A/53/264، و A/53/660، و (A/53/661 وكذلك إلى عدد من الرسائل المتصلة بالبند ذاته.
    Le Groupe sera saisi du document A/AC.241/50 présentant une analyse des principales considérations relatives à cette question, ainsi que des suggestions concernant les mesures à prendre dans l'avenir. UN وستكون أمام الفريق الوثيقة A/AC.241/50 التي تستعرض الاعتبارات الرئيسية المتصلة بهذا البند والاقتراحات فيما يتعلق بالخطوات المقبلة.
    5. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 7 de l’ordre du jour, intitulé “Transparence dans le domaine des armements”, et le charge de solliciter les vues des membres de l’instance sur la manière la plus indiquée d’aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٥ - يعين المؤتمر منسقا خاصا في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 3 de l'ordre du jour, intitulé " Prévention d'une course aux armements dans l'espace " , et le charge de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٣- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    5. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 7 de l'ordre du jour, intitulé " Transparence dans le domaine des armements " , et le charge de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٥- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 3 de l'ordre du jour, intitulé'Prévention d'une course aux armements dans l'espace', et le charge de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٣- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    5. La Conférence désigne un coordonnateur spécial au titre du point 7 de l'ordre du jour, intitulé'Transparence dans le domaine des armements', et le charge de solliciter les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions se rapportant à ce point. UN ٥- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    Cinquièmement, la Conférence est saisie d'un certain nombre de propositions qui ont pour but de lui permettre d'examiner de façon approfondie toutes les questions se rapportant à ce point, dans le cadre d'un comité spécial unique qui serait chargé de mener des négociations, et d'autres propositions tendant à tenir des discussions ou des délibérations structurées sur le désarmement nucléaire. UN خامساً، ثمة عدد من المقترحات مقدمة إلى المؤتمر بهدف تمكينه من معالجة كافة القضايا المتصلة بهذا البند بطريقة شاملة في إطار لجنة واحدة مخصصة لديها تفويض بالتفاوض، باﻹضافة إلى مقترحات أخرى تهيئ ما يلزم ﻹجراء مناقشات أو مداولات منظمة حول نزع السلاح النووي.
    7. De nommer, au titre du point 7 de l'ordre du jour intitulé < < Transparence dans le domaine des armements > > , un Coordonnateur spécial qui sollicitera les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder la question considérée. UN 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    7. De nommer, au titre du point 7 de l'ordre du jour intitulé < < Transparence dans le domaine des armements > > , un Coordonnateur spécial qui sollicitera les vues des membres de l'instance sur la manière la plus indiquée d'aborder la question considérée. UN 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    39. En plus des documents susmentionnés, les documents ci-après relatifs à ce point de l'ordre du jour ont été présentés à la Conférence : UN ٩٣- وفضلاً عن الوثائق المشار اليها أعلاه، عرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذا البند من جدول اﻷعمال:
    e) Lors des séances informelles tenues au titre du point 5, diverses questions relatives à ce point ont été soulevées. UN (ه) وطُرِحت أثناء الاجتماعات غير الرسمية المعقودة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، مجموعة متنوعة من المسائل المتصلة بهذا البند.
    Le Président appelle l’attention sur le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix (A/51/230) et sur une communication relative à la question. UN استرعى الرئيس الانتباه الى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/51/230)، وكذلك الى الرسالة المتصلة بهذا البند.
    15. À la séance commune du 12 juin, M. Tuiloma Neroni Slade (Samoa) a rendu compte des réunions informelles relatives à cette question, qu'il avait présidées durant la semaine précédant la session avec M. Harald Dovland (Norvège), Président du SBSTA, à la demande des présidents des organes subsidiaires. UN 15- وفي الجلسة المشتركة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، قدم السيد تويلوما نيروني سلادي (ساموا) تقريراً عن الاجتماعات غير الرسمية المتصلة بهذا البند والتي ترأسها خلال الأسبوع السابق للدورة بالاشتراك مع السيد هارالد دوفلاند (النرويج)، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بناءً على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    Un certain nombre de délégations ont estimé que les documents suivants, qui avaient trait à ce point et avaient été présentés à des sessions précédentes, gardaient leur valeur et pouvaient utilement inspirer les travaux de la Conférence : UN ٨٢ - والوثائق التالية المتصلة بهذا البند والتي قدمت في الدورات السابقة، اعتبرتها بعض الوفود مستمرة الصلاحية وذات علاقة بالموضوع لكي ينظر فيها المؤتمر وهي:
    Les autres questions portant sur ce point de l'ordre du jour sont résumées dans les rapports A/63/648 et Add.1 à 3 (voir par. 1 ci-dessus). UN ويرد موجز للمسائل الأخرى المتصلة بهذا البند في الوثائق A/63/648 و Add.1-3 (انظر الفقرة 1 أعلاه).
    De nommer, au titre du point 7 de l'ordre du jour intitulé < < Transparence dans le domaine des armements > > , un coordonnateur spécial chargé de solliciter les vues des membres de la Conférence sur la manière la plus indiquée d'aborder les questions ayant trait au point considéré. UN 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus