"المتعقب" - Traduction Arabe en Français

    • traceur
        
    • traqueur
        
    • harceleur
        
    • Suivez
        
    • balise
        
    • pisteur
        
    • mouchard
        
    • traceurs
        
    J'ai finis la paperasse, on branche le traceur ce soir. Open Subtitles بحثت في الشريط الاحمر، سنشغل المتعقب الليلة
    Le traceur dans ta dent nous transmettra le son et ta position. Open Subtitles المتعقب الموجود في أسنانك سيمدنا بالصوت و الموقع الحالي
    Le traqueur thermique situe la cible dans un rayon de 3 km. Open Subtitles يشير المتعقب الحراري أن الهدة نشط على بعد ميلين
    Le traqueur est infrarouge, donc on ne verra rien avant de rentrer le système du QG. Open Subtitles اعمل على ذلك ، المتعقب لاسلكي لذلك لن نرى أي شيء حتى نضبط التردد الصحيح
    Cet harceleur d'il y a quelque années il a été relâché. Open Subtitles ,ذلك الرجل المتعقب منذ سنوات لقد خرج من السجن
    Suivez 1 et Suivez 2, interceptez maintenant! Open Subtitles المتعقب واحد والمتعقب اثنان اعترضا السبيل الآن
    Pour qu'ils ne vous retrouvent pas, désactivez la balise, dans la valise. C'est fait. Open Subtitles لكي لا يجدوكم الأوغاد الذين هاجموكم يجب أن تعطل المتعقب المخبأ في الحقيبة
    Te voilà. Tu es mon pisteur. Open Subtitles ها أنت ذا أنت المتعقب الخاص بي
    Ok, le mouchard dit qu'il est ici. Open Subtitles حسنـاً , المتعقب يقول انه هنـآ
    Intéressant, mais pas avant qu'on sache comment le traceur opère dans l'hôte, nous ne savons pas si tout ce que nous faisons l'arrêtera. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك
    J'ai recherché ça pendant 20 ans et ce traceur nous le livre, c'est ... Open Subtitles كنت أبحت عن ذلك لمدة 20 عام وهذا المتعقب قد كشفها لنا هكذا
    Le Fondateur a déjà dit qu'il va tuer tous ceux qui ont le traceur jusqu'à qu'il te mette la main dessus. Open Subtitles المؤسس قال بأنه سيقتل كل من به المتعقب حتى يمسك بك
    Intéressant, mais pas avant qu'on sache comment le traceur opère dans l'hôte, nous ne savons pas si tout ce que nous faisons l'arrêtera. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك
    Mais si le traqueur venait à tous les concerts, il n'utilisait sûrement pas son vrai nom. Open Subtitles ولاكن لو كان المتعقب يحضر جميع الحفلات من الممكن انه لم يستخدم اسمه الحقيقي
    Un traqueur moins expérimenté aura besoin d'indices plus voyants. Open Subtitles المتعقب الغير متمرس يتطلب الامر منه درب اكثر وضوحاً.
    J'ai trouvé le traqueur que tu as coincé derrière mon oreille. Open Subtitles عثرت على المتعقب الذي وضعته خلف اذني
    Mais maintenant, il est au courant pour le harceleur, donc ça fait une chose de moins à lui dire. Open Subtitles ولكنه يعلم بشأن المتعقب الآن لهذا قلّت الأمور التي يجب أن اقولها له
    Jordan était vraiment paniquée hier soir au sujet de cet harceleur. Open Subtitles كانت (جوردان) مرتعبة للغاية الليلة الماضية من ذلك الرجل المتعقب
    Je ne me suis pas rendu compte que tu n'avais pas parlé du harceleur à TC. Open Subtitles لم أعلم أنك لم تخبري تي.سي) بشأن المتعقب)
    Suivez les. restez sur le côté. Open Subtitles المتعقب واحد : على أهبة الإستعداد
    La balise donne le lieu, pas la hauteur. Open Subtitles المتعقب يحدد البعد وليس الارتفاع
    Amène-moi le pisteur. Open Subtitles ‫أحضر لي المتعقب
    T'as posé le mouchard ? Open Subtitles هل زرعت المتعقب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus