"المتعلقة بأنتاركتيكا" - Traduction Arabe en Français

    • en Antarctique
        
    • sur l'Antarctique
        
    • antarctiques
        
    Le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique a mis en place un groupe de travail sur les énergies de substitution. UN وشكل مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا فريقا عاملا معنيا بالطاقة البديلة.
    14. Le SCAR coopérera étroitement avec les opérateurs nationaux qui se trouvent dans l'Antarctique, par l'intermédiaire du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique. UN ١٤ - وستعمل اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا بتعاون وثيق مع المشغلين الوطنيين في أنتاركتيكا عن طريق مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا.
    L’Organisation hydrographique internationale coopère avec le Conseil international des unions scientifiques, le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et l’Association internationale des organisateurs de voyages en Antarctique. UN ٤٨ - وتتعاون المنظمة الهيدروغرافية الدولية مع مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا والرابطة الدولية لمنظمي الرحلات إلى أنتاركتيكا.
    Les informations proviennent de centres nationaux de données sur l'Antarctique. UN وتسهم المراكز الوطنية للمعلومات المتعلقة بأنتاركتيكا في تزويد المعلومات.
    Les informations proviennent de centres nationaux de données sur l’Antarctique, au nombre de neuf actuellement, en attendant la mise en service prochaine du centre de l’Espagne. UN وتسهم المراكز الوطنية للبيانات المتعلقة بأنتاركتيكا في تزويد هذا الدليل بالمعلومات، وتعمل حاليا تسعة مراكز من هذا النوع، وسيجري في المستقبل القريب تشغيل المركز الكائن في اسبانيا.
    Expérience professionnelle afférente aux études antarctiques UN الخبرات المهنية في مجال الدراسات المتعلقة بأنتاركتيكا
    L’OMM entreprend ses activités sur l’Antarctique en coopération avec le SCAR, le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique et la COI. UN ٧٠ - وتتعاون المنظمة، في تنفيذ أنشطتها المتعلقة بأنتاركتيكا مع اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا، ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا، واللجنة اﻷوقيانوغرافية الدولية.
    Les résultats de l'étude de cas régional en Antarctique seront présentés lors de l'atelier organisé à Ottawa (voir par. 139 ci-dessus). UN وستقدم نتائج دراسة الحالة الإفرادية الإقليمية المتعلقة بأنتاركتيكا في حلقة عمل اتفاقية التنوع البيولوجي (انظر الفقرة 139 أعلاه)().
    Un rapport de synthèse sur la surveillance de l’impact des activités et opérations scientifiques dans l’Antarctique, établi à la suite de deux ateliers organisés par le SCAR et le Conseil des administrateurs de programmes nationaux en Antarctique, a été communiqué à toutes les parties en novembre 1996 Document de travail No 4, présenté à la vingt-troisième Réunion consultative du Traité sur l’Antarctique. UN وأرسل إلى جميع اﻷطراف الاستشارية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ تقرير موحد عن رصد أثرا ﻷنشطة والعمليات العلمية في أنتاركتيكا، وهو تقرير أسفرت عنه حلقتا عمل عقدتهما اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا.
    La trente-troisième réunion consultative du Traité sur l'Antarctique a permis d'avancer sur la question du changement climatique et des aires marines protégées, avec l'adoption des 30 recommandations issues de la réunion d'experts en Norvège, ainsi que du rapport intitulé < < Changement climatique et environnement en Antarctique > > établi par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques. UN 319 - وأحرز الاجتماع الاستشاري الثالث والثلاثون لمعاهدة أنتاركتيكا تقدما بشأن تغير المناخ والمناطق المحمية البحرية بإقرار 30 توصية صادرة عن اجتماع الخبراء المعقود في النرويج، وبإصدار تقرير عن " تغير المناخ في أنتاركتيكا والبيئة " أعدته اللجنة العملية للبحوث المتعلقة بأنتاركتيكا.
    45. L'OMM a préparé un catalogue de données climatiques antarctiques qui sera mis à la disposition du SCAR et du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique pour le Système de répertoire sur l'Antarctique sur lequel ils travaillent actuellement. UN ٤٥ - وقد أعدت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية كتالوجا للبيانات المتعلقة بمناخ أنتاركتيكا سيتاح لنظام دليل البيانات المتعلقة بأنتاركتيكا، الذي تقوم بإعداده اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا.
    58. Le SCAR et le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique ont offert d'organiser cet atelier qui s'est tenu en deux sessions, l'une à Oslo en octobre 1995 et l'autre en mars 1996 à College Station (Texas, États-Unis). UN ٥٨ - وعرضت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا عقد حلقة العمل، التي عقدت دورتين، في أوسلو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وفي كوليدج ستيشن في تكساس بالولايات المتحدة في آذار/مارس ١٩٩٦.
    Pour le moment, c'est l'International Centre for Antarctia Information and Research sis à Christchurch (Nouvelle-Zélande) qui s'occupe de l'Antarctic Master Directory sous les auspices du SCAR et du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique et sur financement d'un consortium de programmes sur l'Antarctique de France, d'Italie, de Nouvelle-Zélande et des États-Unis. UN ويتولى تشغيل الدليل، تحت إشراف اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا، المركز الدولي للمعلومات والبحوث المتعلقة بأنتاركتيكا، الكائن في كرايستشرتش بنيوزينلدا، ويتولى تمويله اﻵن اتحاد للبرامج المتعلقة بأنتاركتيكا من إيطاليا وفرنسا ونيوزيلندا والولايات المتحدة.
    16 Projet de rapport du SCAR et du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique sur les ateliers sur le suivi écologique en Antarctique tenus à Oslo du 17 au 20 octobre 1986 et à College Station (Texas) du 25 au 29 mars 1996, p. 3. UN )١٦( مشروع تقرير للجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا عن حلقتي العمل المعنيتين بالرصد البيئي في أنتاركتيكا، أوسلو، ١٧ - ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وكوليدج ستيشن بتكساس، ٢٥ - ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٦، الصفحة ٣ من النص اﻷصلي.
    Le Comité mixte du SCAR et du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique chargé de la gestion des données sur l’Antarctique encourage activement la création de centres nationaux de données sur l’Antarctique en application de la résolution 4 (1998). UN وتعمل اللجنة المعنية بإدارة البيانات اﻷنتاركتيكية والمشتركة بين اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا على الترويج ﻹنشاء مراكز وطنية للبيانات المتعلقة بأنتاركتيكا كما شجعت البلدان بالقرار ٤ )١٩٩٨( على إنشائها.
    Ce dernier doit regrouper les données en provenance des centres nationaux de données sur l'Antarctique et en décrire les ressources. UN وسيتضمن هذا الدليل سجلات تجمﱠع من المراكز الوطنية للبيانات المتعلقة بأنتاركتيكا التي تشترك في الدليل، على أن تحدد ما تحويه السجلات من بيانات.
    7. Demande aux parties au Traité sur l'Antarctique de continuer à fournir des informations sur l'Antarctique en tant que moyen d'amener le public à prendre davantage conscience de l'importance que l'Antarctique présente pour l'environnement régional et mondial; UN ٧ - تطلب إلى اﻷطراف في معاهدة أنتاركتيكا أن تواصل توفير المعلومات المتعلقة بأنتاركتيكا كوسيلة لتعزيز المزيد من الوعي العام بأهمية أنتاركتيكا للبيئة العالمية واﻹقليمية؛
    52. Le Comité scientifique pour les recherches antarctiques a présenté à la dix-huitième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique un rapport sur le système de répertoire de données et la base de données sur l'Antarctique. UN ٥٢ - وقدمت اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا إلى الاجتماع الاستشاري الثامن عشر لمعاهدة أنتاركتيكا تقريرا بشأن نظام دليل البيانات وقاعدة البيانات المتعلقة بأنتاركتيكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus