Il a été suggéré de constituer un groupe de travail interinstitutions qui élaborerait un système harmonisé de classification par secteurs et que pourraient utiliser les fonds, programmes et institutions spécialisées pour notifier les dépenses relatives aux activités opérationnelles pour le développement du système des Nations Unies. | UN | 152- واقتُرح إنشاء فريق عامل مشترك بين الوكالات قادر على وضع نظام موحد لتصنيف القطاعات يتعين أن تستخدمه الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة في الإبلاغ عن النفقات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
2. Estime qu'il importe de renforcer les stratégies relatives aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015, en particulier dans les pays les moins avancés et les autres pays en développement qui ont pris du retard dans la réalisation de ces objectifs ; | UN | 2 - تسلم بأهمية تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية الأخرى المتأخرة عن تحقيق الأهداف؛ |
4. Estime qu'il importe de renforcer les stratégies relatives aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015, en particulier dans les pays les moins avancés et les autres pays en développement qui ont pris du retard dans la réalisation de ces objectifs ; | UN | 4 - تسلم بأهمية تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية الأخرى المتأخرة عن تحقيق الأهداف؛ |
4. Décide que le PNUD prêtera une attention particulière au renforcement des capacités et à la mobilisation des ressources pour le développement, qui visent à éliminer la pauvreté conformément aux constatations de l'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; | UN | 4 - يقرر أن يأخذ البرنامج الإنمائي في الاعتبار مجالات بناء القدرات وتعبئة الموارد من أجل التنمية، من بين أمور أخرى، التي تهدف إلى تحقيق القضاء على الفقر وفقا للاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات للسياسات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة؛ |
4. Décide que le PNUD prêtera une attention particulière au renforcement des capacités et à la mobilisation des ressources pour le développement, qui visent à éliminer la pauvreté conformément aux constatations de l'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; | UN | ٤ - يقرر أن يأخذ البرنامج الإنمائي في الاعتبار مجالات بناء القدرات وتعبئة الموارد من أجل التنمية، من بين أمور أخرى، التي تهدف إلى تحقيق القضاء على الفقر وفقا للاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات للسياسات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة؛ |
5. Estime qu'il importe de renforcer les stratégies relatives aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015, en particulier dans les pays les moins avancés et les autres pays en développement qui ont pris du retard dans la réalisation de ces objectifs; | UN | " 5 - تسلم بأهمية تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية الأخرى المتأخرة عن تحقيق الأهداف؛ |
2. Estime qu'il importe de renforcer les stratégies relatives aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015, en particulier dans les pays les moins avancés et les autres pays en développement qui ont pris du retard dans la réalisation de ces objectifs; | UN | 2 - تسلم بأهمية تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية للمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية الأخرى المتأخرة عن تحقيق الأهداف؛ |
a) S'employer, en collaboration avec les entités des Nations Unies et le CCS (Comité de haut niveau sur la gestion et GNUD), à élargir la portée et à améliorer la qualité des données financières relatives aux activités opérationnelles du système des Nations Unies; | UN | (أ) العمل مع كيانات الأمم المتحدة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق (اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية) لتحسين شمول ونوعية البيانات المالية المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة؛ |
a) S'employer, en collaboration avec les organismes des Nations Unies et le CCS (Comité de haut niveau sur la gestion et GNUD) à étendre le champ d'application et à améliorer la qualité des données financières relatives aux activités opérationnelles du système des Nations Unies; | UN | (أ) العمل مع كيانات الأمم المتحدة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق (اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية) لتحسين شمول ونوعية البيانات المالية المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
a) S'employer, en collaboration avec les organismes des Nations Unies et le CCS (Comité de haut niveau sur la gestion et GNUD) à étendre le champ d'application et à améliorer la qualité des données financières relatives aux activités opérationnelles du système des Nations Unies; | UN | (أ) العمل مع كيانات الأمم المتحدة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق (اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية) لتحسين شمول ونوعية البيانات المالية المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
a) S'employer, en collaboration avec les entités des Nations Unies et le CSS (Comité de haut niveau sur la gestion et GNUD) à élargir la portée et à améliorer la qualité des données financières relatives aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | (أ) العمل مع كيانات الأمم المتحدة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق (اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية) لتحسين شمول ونوعية البيانات المالية المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
4. Décide que le PNUD prêtera une attention particulière au renforcement des capacités et à la mobilisation des ressources pour le développement, qui visent à éliminer la pauvreté conformément aux constatations de l'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; | UN | ٤ - يقرر أن يأخذ البرنامج الإنمائي في الاعتبار مجالات بناء القدرات وتعبئة الموارد من أجل التنمية، من بين أمور أخرى، التي تهدف إلى تحقيق القضاء على الفقر وفقا للاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات للسياسات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة؛ |
S'appuyant sur la résolution 62/277 de l'Assemblée générale sur la cohérence du système des Nations Unies, le PNUD a l'intention de poursuivre les délibérations concernant la masse critique des ressources ordinaires, y compris dans le contexte du prochain examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | 28 - وبناء على قرار الجمعية العامة 62/277 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، يعتزم البرنامج الإنمائي مواصلة المداولات بشأن " الكتلة الحرجة " من الموارد العادية، بما في ذلك في سياق الاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات للسياسات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |