"المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة" - Traduction Arabe en Français

    • relatives au projet de budget-programme pour
        
    • sur le projet de budget-programme pour
        
    • du projet de budget-programme pour
        
    • relatifs au projet de budget-programme pour
        
    • sur le Budget-programme proposé
        
    • concernant le projet de budget-programme
        
    < < 54/249 Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001 > > UN " 54/249 المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 "
    < < 54/249 Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001 > > UN " 54/249 المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 "
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Septième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
    Les ressources nécessaires pour l'exercice biennal 2008-2009 seront examinées dans le cadre du projet de budget-programme pour cet exercice. UN وسيُنظر في الاحتياجات الخاصة بفترة السنتين 2008-2009 في سياق التقديرات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك.
    Sujets particuliers relatifs au projet de budget-programme pour UN المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة
    32. Dans le cadre des délibérations sur le Budget-programme proposé pour 2004-2005, l'Assemblée générale a adopté la Résolution 58/270 où elle demande au Secrétaire général de présenter à sa 59ème session une proposition concernant l'application au fil des ans de l'Article 20 du statut de l'Office du Haut Commissaire. UN 32- وفي إطار المناقشات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 اعتمدت الجمعية العامة القرار 58/270 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين اقتراحاً للتنفيذ التدريجي للمادة 20 من النظام الأساسي للمفوضية.
    Les montants indiqués dans les rapports ont depuis lors été ajustés compte tenu des recommandations du Comité concernant la sécurité et des recommandations de la Cinquième Commission concernant le projet de budget-programme. UN ومنذ ذلك الوقت عُدلت لاحقا المبالغ الواردة في التقريرين في ضوء توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالأمن وتوصيات اللجنة الخامسة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة.
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    À la même séance, l'Assemblée a également adopté ses résolutions 48/228 et 48/230 sur les questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN وفي الجلسة نفسها، اتخذت الجمعية العامة أيضا القراريـــن ٤٨/٢٢٨ و ٤٨/٢٣٠ بشـــأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Prévisions révisées relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 au titre des chapitres 3, 5, 17, 18, 20, 21, 27, 28E, 28G, 33, 34 et 36, et au budget du Tribunal pénal international pour le Rwanda aux fins du renforcement et de l'uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies, A/64/532 UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 في إطـار الأبواب 3 و 5 و 17 و 18 و 20 و 21 و 27 و 28 هاء و 28 زاي و 33 و 34 و 36 وبميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة، A/64/532؛
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 (suite) UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (تابع)
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 (suite) (A/C.5/58/L.48) UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (تابع) (A/C.5/58/L.48)
    À la 30e séance, le 23 décembre 2003, le représentant du Pakistan, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, a présenté et rectifié oralement le projet de résolution A/C.5/58/L.48, intitulé < < Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 > > . UN 7 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، عرض ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.48 المعنون " المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 " ، وصوبه شفهيا.
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 (suite) UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (تابع)
    Page 13. Le débat général sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 a eu lieu aux 3e à 5e, 7e, 10e et 11e séances, les 4, 10, 11, 17 et 27 octobre 1995. UN ١٣ - وأجريت المناقشة العامة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في الجلسات من ٣ إلى ٥ و ٧ و ١٠ و ١١ المعقودة في ٤ و ١٠ و ١١ و ١٧ و ٢٠ و ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    de dépenses Dix-neuvième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice UN التقرير التاسع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    Des vues ont été échangées concernant la durée de la session et la question du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN وتبودلت وُجهات النظر بشأن فترة انعقاد الدورة وطولها، فضلا عن المسألة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006-2007.
    Sujets particuliers relatifs au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/52/744) UN المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (A/52/744)
    39. Dans le cadre des délibérations sur le Budget-programme proposé pour 2004-2005, l'Assemblée générale a adopté la résolution 58/270 où elle demande au Secrétaire général de présenter à sa 59e session une proposition concernant l'application au fil des ans de l'article 20 du Statut de l'Office du Haut Commissaire. UN 39- وفي إطار المناقشات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 اعتمدت الجمعية العامة القرار 58/270 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين اقتراحاً للتنفيذ التدريجي للمادة 20 من النظام الأساسي للمفوضية.
    II. Examen des propositions concernant le projet de budget-programme pour l'exercice biennal UN ثانيا - النظر في الاقتراحات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus