Liste des points et des questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Liste de points et questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | قائمة المواضيع والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Réponses à la liste des points et des questions concernant l'examen du rapport unique valant cinquième, sixième et septième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع |
Liste de points et questions à traiter à l'occasion de l'examen des rapports périodiques des États parties: Autriche | UN | قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية: النمسا |
Réponses à la liste des observations et questions relatives à l'examen du rapport unique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في المقررين الدوريين الرابع والخامس مجتمعين |
L'on a fait état de la nécessité de revoir les procédures relatives à l'examen des rapports qui doivent être présentés tous les quatre ans. | UN | ووردت إشارة إلى ضرورة استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالنظر في التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات. |
72. Le Comité invite instamment les États à diffuser largement tous les autres documents liés à l'examen de leurs rapports afin de favoriser des débats constructifs et le processus de mise en œuvre à tous les niveaux. | UN | 72- وتحث اللجنة الدول على إتاحة جميع الوثائق الأخرى المتعلقة بالنظر في تقاريرها بموجب الاتفاقية على نطاق واسع لتشجيع النقاش البنّاء وتنوير عملية التنفيذ على جميع المستويات. |
Les États devraient donc prêter la plus grande attention à ces formes et manifestations de persécution visant spécifiquement les enfants, ainsi qu'à la violence sexiste, dans la procédure nationale de détermination du statut de réfugié. | UN | لذلك ينبغي للدول، في إطار الإجراءات الوطنية المتعلقة بالنظر في طلبات الحصول على مركز اللاجئ، أن تولي عناية فائقة لأشكال وتجليات الاضطهاد الذي يستهدف الأطفال بوجه خاص ولأشكال العنف التي تستهدف الإناث. |
Liste des points et questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Liste des points et des questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | قائمة بالقضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Liste des points et des questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | قائمة المواضيع والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen des rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية |
Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du quatrième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الرابع |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen du rapport initial et des deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques réunis en un seul document | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول إلى الرابع |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen du septième rapport périodique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري السابع |
Liste de points et questions à traiter à l'occasion de l'examen des rapports périodiques des États parties: Brésil | UN | قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية: البرازيل |
Liste de points et questions à traiter à l'occasion de l'examen des rapports périodiques: Congo | UN | قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية: الكونغو |
Réponses à la liste de questions relatives à l'examen du rapport unique (valant rapport initial et deuxième rapport périodique) | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الدوري الموحد الأولي والثاني |
Liste des questions relatives à l'examen des rapports périodiques de l'Argentine | UN | قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية للأرجنتين |
72. Le Comité invite instamment les États à diffuser largement tous les autres documents liés à l'examen de leurs rapports afin de favoriser des débats constructifs et le processus de mise en œuvre à tous les niveaux. | UN | 72- وتحث اللجنة الدول على إتاحة جميع الوثائق الأخرى المتعلقة بالنظر في تقاريرها بموجب الاتفاقية على نطاق واسع لتشجيع النقاش البنّاء وتنوير عملية التنفيذ على جميع المستويات. |
Elle a cependant accepté de ramener les délais fixés pour l'examen des demandes de quatre à deux semaines. | UN | ولكنه وافق على تقصير فترة الاستعراض المتعلقة بالنظر في الطلبات من أربعة أسابيع الى أسبوعين. |
Principes régissant l'examen des questions liées aux conflits d'intérêt | UN | المبادئ المتعلقة بالنظر في مسائل تضارب المصالح |
L'État partie devrait faire preuve de la plus grande circonspection dans le recours aux assurances diplomatiques quand il envisage de renvoyer des étrangers dans des pays où ils risquent d'être soumis à la torture ou de subir des violations graves des droits de l'homme. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تمارس أقصى درجة من الحذر عند الاعتماد على الضمانات الدبلوماسية المتعلقة بالنظر في إعادة الرعايا الأجانب إلى بلدان من المحتمل أن يتعرضوا فيها للتعذيب أو لانتهاكات صارخة لحقوق الإنسان. |
ii) Afin que les consultants soient recrutés en faisant plus largement appel à la concurrence, que les propositions portant sur des candidatures uniques soient découragées. | UN | ' ٢ ' لضمان اختيار الخبراء على أساس تنافسي أكثر، ينبغي العمل على تثبيط جميع الاقتراحات المتعلقة بالنظر في أمر مرشح وحيد لغرض التعيين. |