"المتعلقة بسفر" - Traduction Arabe en Français

    • de voyage
        
    • au titre des voyages
        
    • concernant les voyages
        
    • pour les voyages
        
    • prévues au titre
        
    • liées aux voyages
        
    Estimation des prévisions de dépenses pour les frais de voyage de 16 experts aux conférences préparatoires régionales UN التقديرات الإرشادية المتعلقة بسفر الخبراء إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    L'augmentation de 4 100 dollars résulte de la hausse des frais de voyage du personnel du bureau européen envoyé en mission en Europe par l'Administration postale. UN وتعكس الزيادة البالغة 100 4 دولار الاحتياجات الإضافية المتعلقة بسفر موظفي المكتب الأوروبي في أوروبا في إطار مهمات كلفتهم بها إدارة بريد الأمم المتحدة.
    Le Comité estime, par conséquent, que des ajustements pourraient être apportés aux prévisions établies au titre des frais de voyage du personnel du Greffe. UN لذلك ترى اللجنة أن هناك إمكانية لتعديل الاحتياجات المقترحة المتعلقة بسفر موظفي قلم المحكمة.
    Le Comité a demandé une ventilation du montant des dépenses à prévoir au titre des voyages pour les autres membres du Bureau des affaires de désarmement et a été informé qu'il n'était pas possible pour le moment de prévoir quelles personnes assisteraient à ces rencontres. UN وقد طلبت اللجنة تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين الآخرين التابعين لمكتب شؤون نزع السلاح، وأُبلغت بأنه لا يمكن في هذا الوقت التنبؤ بمن سيحضر هذه المناسبات من الموظفين.
    Ces dispositions ont été incluses dans les différentes instructions administratives et circulaires du Secrétaire général concernant les voyages des fonctionnaires et des membres des organes et organes subsidiaires de l'ONU. UN وقد أدرجت هذه اﻷحكام في التعليمات اﻹدارية ذات الصلة وفي نشرة اﻷمين العام المتعلقة بسفر الموظفين وبسفر أعضاء الهيئات والهيئات الفرعية.
    La diminution de 16 700 dollars résulte de la baisse des montants prévus pour les voyages du personnel du bureau européen envoyé en mission en Europe par l'Administration postale. UN ويعكس النقصان البالغ 700 16 دولار انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسفر موظفي المكتب الأوروبي في أوروبا في إطار مهام كلفتهم بها إدارة بريد الأمم المتحدة في أوروبا.
    La diminution résultera des mesures prises pour réduire les frais de voyage du personnel du siège. UN وسينجم هذا الانخفاض عن تنفيذ تدابير تخفيض التكاليف المتعلقة بسفر موظفي المقر.
    150 000 dollars pour couvrir les frais de voyage de fonctionnaires au titre de la formation interne UN يلزم رصد مبلغ 000 150 دولار للتكاليف المتعلقة بسفر الموظفين لأغراض التدريب الداخلي في مجال المشتريات
    Dépenses relatives à six experts du déminage (frais de voyage et indemnités) UN الاحتياجـات المتعلقة بسفر وبدلات ٦ من خبراء إزالة اﻷلغام
    Estimation des prévisions de dépenses pour les frais de voyage de 16 experts aux conférences préparatoires régionales UN التقديرات الإرشادية المتعلقة بسفر الخبراء إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    Des augmentations sont prévues dans les frais de voyage des membres des contingents par suite d'une hausse des frais d'affrètement d'avions. UN وتتوقع زيادة في الاحتياجات المتعلقة بسفر أفراد الوحدات العسكرية نتيجة للزيادة في تكاليف السفر.
    Le montant inscrit au titre des frais de voyage du personnel est en augmentation nette de 8,5 millions de dollars. UN 9 - وتابع قائلا إن الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين تعكس زيادة صافية قدرها 8.5 ملايين دولار.
    En outre, le Comité consultatif recommande qu'une réduction de 5 % soit appliquée aux crédits alloués aux frais de voyage du personnel, conformément à ses recommandations concernant tous les autres chapitres du budget de 2014-2015. UN وذكر أن اللجنة الاستشارية أوصت أيضا بإجراء تخفيض بنسبة 5 في المائة في الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين، تمشيا مع توصيتها بشأن جميع الأبواب الأخرى من ميزانية فترة السنتين 2014-2015.
    Frais de voyage des membres du Comité UN الاحتياجات المتعلقة بسفر أعضاء اللجنة
    Frais de voyage des assistants UN الاحتياجات المتعلقة بسفر مساعدي الأعضاء
    Le dépassement s'explique par une augmentation générale des dépenses engagées au titre des voyages, qu'ils soient ou non liés à la formation. UN 24 - يعكس هذا الفرق زيادة في الاحتياجات الإجمالية المتعلقة بسفر الموظفين في مهام رسمية سواء المتصلة بالتدريب وغير المتصلة به.
    397. Le Comité estime que, pour les raisons évoquées au paragraphe 61 cidessus, l'augmentation des dépenses engagées au titre des voyages du personnel expatrié du fait de l'application de surprimes pour risque de guerre donne lieu, en principe, à indemnisation. UN 397- يرى الفريق، للأسباب التي ورد ذكرها في الفقرة 61 أعلاه، أن التكاليف الإضافية المتعلقة بسفر الموظفين المغتربين التي تم تكبدها نتيجة فرض تأمين من مخاطر الحرب، قابلة للتعويض من حيث المبدأ.
    Questions concernant les voyages des membres du Groupe de l'évaluation technique et économique provenant de Parties non visées à l'article 5 UN 2 - القضايا المتعلقة بسفر أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5
    Au fil des ans, de nombreuses études ont porté sur les politiques concernant les voyages au sein des différents organismes des Nations Unies. UN 1 - ظلت السياسات المتعلقة بسفر الموظفين في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة محط تركيز العديد من الدراسات والاستعراضات على مر السنين.
    1.18 La répartition des ressources pour les voyages de représentants d'États Membres classés dans la catégorie des pays les moins avancés est indiquée dans le tableau 1.11 ci-dessous. UN 1-18 ويظهر توزيع الموارد المتعلقة بسفر ممثلي الدول الأعضاء التي هي من أقل البلدان نمواً في الجدول 1-11 أدناه.
    27A.17 Les ressources prévues au titre des voyages, soit 5 000 dollars, doivent couvrir le coût des voyages effectués à destination de Genève et de Vienne afin de coordonner les procédures et d'assurer l'uniformité des recommandations de la Commission paritaire de recours. UN ٢٧ ألف - ١٧ تغطي الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين، المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار السفر إلى جنيف/ فيينا لتنسيق اﻹجراءات والمحافظة على اتساق توصيات مجلس الطعون المشترك.
    Cette diminution s'explique par le coût moins élevé des dépenses liées aux voyages du personnel chargé d'assurer le service de ces réunions. UN ويتصل النقصان بانخفاض الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين لخدمة هذه الاجتماعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus