"المتعلقة بفريق" - Traduction Arabe en Français

    • concernant le Groupe
        
    • relatives au Groupe
        
    • pour le Groupe
        
    • concernant l'équipe
        
    Questions d'organisation concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique : UN 6 - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    Questions d'organisation concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique: UN 6 - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    VI. Questions d'organisation concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique UN سادساً - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Le secrétariat a observé qu'aucune décision de la Conférence des Parties concernant le Groupe d'experts ne prévoyait de procédure de remplacement de ses membres en cas d'absence. UN وأشارت الأمانة إلى عدم نص أي من مقررات مؤتمر الأطراف المتعلقة بفريق الخبراء على أي إجراءات تقضي بالاستعاضة عن الأعضاء بغيرهم في حال تغيبهم.
    On peut également consulter les actes et des informations relatives au Groupe sur le site Web suivant, qui est accessible au public : www.ottawagroup.org. UN 5 - ويمكن الاطلاع على نسخ المحاضر والمعلومات المتعلقة بفريق أوتاوا على الموقع الإلكتروني للفريق المتاح للجمهور (www.ottawagroup.org).
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation des dépenses prévues pour le Groupe d'experts, dont le coût total est estimé à 1 323 100 dollars pour une période de six mois, allant du 1er février au 31 juillet 2002. UN 15 - تقدر الاحتياجات المتعلقة بفريق الخبراء لفترة ستة أشهر اعتبارا من 1 شباط/فبراير إلى 31 تموز/يوليه 2002 بمبلغ 100 323 1 دولار. وترد تفاصيل هذه التقديرات في المرفق الأول من هذا التقرير.
    L'Union européenne se félicite de ce que la cessation des hostilités et l'addendum concernant l'équipe de vérification et de contrôle aient été prorogés de trois mois supplémentaires et est disposée à apporter son appui au mécanisme de contrôle. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بتمديد وقف الأعمال القتالية والإضافة المتعلقة بفريق التحقق والرصد لفترة ثلاثة أشهر أخرى، ويعرب عن استعداده لتقديم الدعم لآلية الرصد.
    2. Questions administratives concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique UN 2 - القضايا الإدارية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    6. Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires. UN 6 - المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له.
    VI. Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires UN سادساً - المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له
    Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires. UN 6 - المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له.
    c) Mise au point à New York de la documentation finale concernant le Groupe de la destruction des agents chimiques. UN )ج( إتمام الوثائق الختامية المتعلقة بفريق تدمير اﻷسلحة الكيميائية في نيويورك.
    A l'issue des exposés des Comités des choix techniques, M. Kuijpers a donné un bref aperçu des questions générales concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique. UN وعقب تقديم العروض بواسطة لجان الخيارات التقنية، قدم السيد كويجبرز عرضاً موجزاً للقضايا العامة المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. 1 - اجتماع لجنة الخيارات التقنية الطبية
    Lors de l'adoption de l'ordre du jour du segment préparatoire, les Parties ont convenu d'inscrire au point 6 ( < < Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires > > ) la question de la nomination des experts appelés à siéger au sein de ce groupe. UN 14 - وخلال إقرار جدول أعمال الجزء التحضيري، وافقت الأطراف على أن تدرج تحت البند 6 ' ' المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له`` تعيين خبراء للانضمام إلى عضوية فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    F. Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires (point 6 de l'ordre du jour provisoire du segment préparatoire) UN واو - المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري)
    C. Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires (point 6 de l'ordre du jour du segment préparatoire) UN جيم - المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري)
    F. Questions de procédure concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique et ses organes subsidiaires (point 6 de l'ordre du jour provisoire du segment préparatoire) UN واو- المسائل الإجرائية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والهيئات الفرعية التابعة له (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري)
    L'ensemble des rapports et publications concernant le Groupe de la gestion de l'environnement et mentionnés dans le présent rapport sont disponibles sur le site Internet du Groupe (www.unemg.org). UN 10 - ويمكن الاطلاع على جميع التقارير والمنشورات المتعلقة بفريق الإدارة البيئية والمشار إليها في هذا التقرير في الموقع الشبكي للفريق (www.unemg.org).
    Le Secrétaire général présente ses propositions concernant le Groupe d'experts sur la Jamahiriya arabe libyenne et le Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève au paragraphe 23 de son rapport (A/65/328/Add.7). UN 2 - وترد مقترحات الأمين العام المتعلقة بفريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية في الفقرة 23 من تقريره (A/65/328/Add.7).
    Les dépenses relatives au Groupe d'experts se sont chiffrées à 708 700 dollars, dont environ la moitié (349 300 dollars environ) ont été imputées au budget du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et l'autre moitié au budget du Tribunal pénal international pour le Rwanda (ibid., tableaux 1 et 2). UN وبلغ إجمالي نفقات عام 1999 المتعلقة بفريق الخبراء 700 708 دولار، وتتحمل نصف نفقاته تقريبا (300 349 دولار) ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيــا السابقة وتتحمل النصف الآخر المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (المرجع نفسه، الجدولان 1 و 2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus