Les auteurs du projet de résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
Les membres du Conseil se sont également prononcés sur le cadre dans lequel devaient se dérouler les discussions concernant le nouveau projet de résolution sur l'Iraq. | UN | وتبادل أعضاء المجلس أيضا الآراء بشأن الإطار الذي ينبغي أن تتواصل فيه المناقشات بخصوص القرار الجديد المتعلق بالعراق. |
IV. COMPTE Iraq ouvert par l'ONU | UN | رابعا - حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق |
COMPTE Iraq ouvert par l'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق |
L'Examen concernant l'Iraq a eu lieu à la 12e séance, le 3 novembre 2014. | UN | وأجري الاستعراض المتعلق بالعراق في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Nous croyons comprendre que le Conseil de sécurité a l'intention de joindre la présente lettre au projet de résolution relatif à l'Iraq, qui est en cours d'élaboration. | UN | إننا ندرك أن مجلس الأمن يعتزم إرفاق هذه الرسالة بالقرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد الإعداد. |
7. Les comptes ouverts par l'ONU appartenant au Programme Iraq sont divisés en sept fonds distincts, conformément aux alinéas a) à g) du paragraphe 8 de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité. | UN | ٧ - عملا بالفقرات الفرعية )أ( إلى )ز( في الفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(، ينقسم حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق إلى سبعة صناديق مستقلة. |
Depuis deux ans et demi, l'AIEA s'efforce de s'acquitter du mandat défini dans la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité relative à l'Iraq. | UN | وعلى مدى السنتين ونصف السنة الماضية، كرست الوكالة قدرا كبيرا من جهدها للوفاء بالولاية المبينة في قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( المتعلق بالعراق. |
Les auteurs du projet de résolution se proposent d'annexer la présente lettre à la résolution sur l'Iraq à l'étude. | UN | ويعتزم المشتركون في تقديم مشروع القرار إرفاق هذه الرسالة بنص القرار المتعلق بالعراق والذي يجري النظر فيه حاليا. |
Les auteurs de la résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
Les auteurs de la résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
Les auteurs de la résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
Les auteurs de la résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
Les auteurs de la résolution sur l'Iraq actuellement à l'examen comptent y annexer la présente lettre. | UN | ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار. |
COMPTE Iraq ouvert par l'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق |
IV. COMPTE Iraq ouvert par l'ONU | UN | رابعا - حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق |
B. Compte Iraq ouvert par l'ONU | UN | باء - حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق |
7. Le Compte Iraq ouvert par l'ONU est divisé en sept fonds distincts, conformément aux alinéas a) à g) du paragraphe 8 de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité. | UN | ٧ - عملا بالفقرات الفرعية )أ( إلى )ز( من الفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(، ينقسم حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق إلى سبعة صناديق مستقلة. |
À sa dix-septième réunion, le 6 novembre 2014, le Groupe de travail a adopté le présent rapport concernant l'Iraq. | UN | واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بالعراق في جلسته السابعة عشرة، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
L'examen concernant l'Iraq a eu lieu à la 13e séance, le 16 février 2010. | UN | وجرى الاستعراض المتعلق بالعراق في الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في 16 شباط/فبراير 2010. |
3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant l'Iraq: | UN | 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض الاستعراض المتعلق بالعراق: |
Nous croyons comprendre que le Conseil de sécurité a l'intention de joindre la présente lettre au projet de résolution relatif à l'Iraq, qui est en cours d'élaboration. | UN | إننا ندرك أن مجلس الأمن يعتزم إرفاق هذه الرسالة بالقرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد الإعداد. |
7. Les comptes ouverts par l'ONU appartenant au Programme Iraq sont divisés en sept fonds distincts, conformément aux alinéas a) à g) du paragraphe 8 de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité. | UN | ٧ - عملا بالفقرات الفرعية )أ( إلى )ز( في الفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥( ينقسم حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق إلى سبعة صناديق مستقلة. |