Rappelant la résolution 68/198 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2013 sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/198 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، |
Rappelant la résolution 68/198 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2013 sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 68/198 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، |
Rappelant la résolution 65/141 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2010, sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، |
25. Rappelle la résolution 65/141 de l'Assemblée générale sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, par laquelle l'Assemblée a prorogé le mandat du Forum sur la gouvernance d'Internet pour une nouvelle période de cinq ans tout en notant que des améliorations s'imposaient ; | UN | 25 - يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي مددت فيه ولاية منتدى إدارة الإنترنت مدة خمس سنوات أخرى، مع الاعتراف بضرورة إدخال تحسينات؛ |
Rappelant la résolution 64/187 de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 2009, sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 64/187 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، |
Rappelant la résolution 65/141 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2010, sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، |
L'Assemblée générale a déjà pris conscience de cette nécessité comme en témoigne l'adoption de la résolution 57/295 sur les technologies de l'information et des communications au service du développement, dans laquelle elle a demandé que soit élaborée une stratégie globale en matière de technologies de l'information et des communications (TIC). | UN | وقد سلمت الجمعية العامة فعلا بتلك الاحتياجات باعتمادها القرار 57/295 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، والذي دعا إلى وضع استراتيجية شاملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Consultations officieuses à participation non limitée sur le projet de résolution sur les technologies de l'information et des communications (au titre du point 32 de l'ordre du jour) (organisées par la délégation du Pakistan, au nom du Groupe des 77 et de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية (المقدم في إطار البند 32 من جدول الأعمال) (ينظمها وفد باكستان، باسم مجموعة الـ 77 والصين) |
Rapport du Secrétaire général sur l'état de la mise en œuvre et du suivi de la résolution 64/187 de l'Assemblée générale sur les technologies de l'information et des communications au service du développement (résolution 64/187 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ ومتابعة قرار الجمعية العامة 64/187 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية (قرار الجمعية العامة 64/187) |
À sa soixante-troisième session, dans sa résolution 63/202, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-quatrième session, par l'intermédiaire du Conseil, un rapport sur l'application de la résolution 63/202 sur les technologies de l'information et des communications au service du développement et sur la suite qui lui aurait été donnée. | UN | وفي قرارها 63/202 الصادر في دورتها الثالثة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن حالة تنفيذ القرار 63/202 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، ومتابعته. |
À sa soixante-quatrième session, dans sa résolution 64/187, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-cinquième session, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, un rapport sur l'application de la résolution 64/187 sur les technologies de l'information et des communications au service du développement et sur la suite qui lui aurait été donnée. | UN | وفي الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، طلبت الجمعية في قرارها 64/187 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن حالة تنفيذ القرار 64/187 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، ومتابعته. |
Dans sa résolution (A/RES/66/184) sur les technologies de l'information et de la communication au service du développement, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui fournir des informations sur les résultats de la réunion sur le renforcement de la coopération sur les questions de politiques publiques nationales concernant Internet. | UN | في القرار (A/RES/66/184) المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج معلومات عن نتائج اجتماع تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت. |