"المتعلق بمسألة القذائف من" - Traduction Arabe en Français

    • sur la question des missiles
        
    2. Prie le Secrétaire général de continuer à solliciter les vues des États Membres au sujet du rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects et de lui en rendre compte à sa cinquanteneuvième session ; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    2. Prie le Secrétaire général de continuer à solliciter les vues des États Membres au sujet du rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects et de lui en rendre compte à sa cinquante-neuvième session; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    De concert avec le Bureau des affaires de désarmement (anciennement Département des affaires de désarmement, l'UNIDIR s'emploie à appliquer la résolution 59/67 de l'Assemblée générale portant sur la question des missiles sous tous ses aspects (Rapport du Secrétaire général, A/61/168). UN 16 - عمل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح مع مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح (إدارة شؤون نزع السلاح سابقا) على تنفيذ القرار 59/67 المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها (انظر A/61/168).
    Qatar Venezuela Au paragraphe 2 de sa résolution 57/71 du 22 novembre 2002 intitulée < < Missiles > > , l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de solliciter les vues des États Membres au sujet de son rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects (A/57/229) et de lui en rendre compte à sa cinquante-huitième session. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 57/71 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، المعنون " القذائف " ، إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها (A/57/229) وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général contenant les réponses relatives au rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects que les États Membres ont présentées en application de la résolution 57/71; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها والمقدم عملا بالقرار 57/ 71()؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général contenant les réponses relatives au rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects que les États Membres ont présentées en application de la résolution 57/71 ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها والمقدم عملا بالقرار 57/ 71()؛
    Venezuela Au paragraphe 2 de sa résolution 58/37 du 8 décembre 2003, intitulée < < Missiles > > , l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à solliciter les vues des États Membres au sujet du rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects et de lui en rendre compte à sa cinquante-neuvième session. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 58/37 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، المعنون " القذائف " ، إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général contenant les réponses relatives au rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects que les États Membres ont présentées en application de la résolution 58/37; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها والمقدم عملا بالقرار 58/37()؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général contenant les réponses relatives au rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects que les États Membres ont présentées en application de la résolution 58/37 ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها والمقدم عملا بالقرار 58/37()؛
    À sa cinquante-huitième session, en 2003, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de solliciter les vues des États Membres au sujet du rapport sur la question des missiles sous tous ses aspects, conformément aux dispositions de la résolution 57/71, et de lui en rendre compte à sa cinquante-neuvième session (résolution 58/37). UN في الدورة الثامنة والخمسين، المعقودة في عام 2003، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها المقدم عملا بالقرار 57/71، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 58/37)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus