"المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون" - Traduction Arabe en Français

    • approfondie du programme concernant le droit
        
    Évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes UN التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    Évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes UN 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    Évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes UN 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    E/AC.51/2003/3 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes UN E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    E/AC.51/2003/3 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes UN E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    :: Évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2003/3); UN :: التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3)
    Conformément à la résolution 58/268 de l'Assemblée générale, le Comité procédera, à sa quarante-sixième session, à un examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité à sa quarante-troisième session sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes. UN تقوم اللجنة في دورتها السادسة والأربعين، وفقا لقرار الجمعية العامة 58/268، بإجراء استعراض كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات.
    Le Comité a recommandé l'approbation des recommandations 1 à 7 issues de l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2003/3), sous réserve des observations figurant ci-dessous. UN 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه.
    Le Comité a recommandé l'approbation des recommandations 1 à 7 issues de l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2003/3), sous réserve des observations figurant ci-dessous. UN 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه.
    Conformément aux résolutions 48/218 B et 54/244 de l'Assemblée générale, en date respectivement du 29 juillet 1994 et du 23 décembre 1999, le Secrétaire général communique ci-après le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes. UN وفقا لقراري الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و54/244 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشوؤن المحيطات.
    et les affaires maritimes À ses 2e et 3e séances, le Comité a examiné une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2003/3). UN 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3).
    et les affaires maritimes À ses 2e et 3e séances, le Comité a examiné une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2003/3). UN 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3).
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité à sa quarante-troisième session sur l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (E/AC.51/2006/5) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2006/5).
    À la 2e séance plénière de sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner en séance plénière les recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination dans son rapport A/58/16, en particulier celles qui se rapportent à l'évaluation approfondie du programme concernant le droit de la mer et les affaires maritimes (sect. C.2 du chapitre III). UN يشرفني أن أشير إلى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية من دورتها الثامنة والخمسين بخصوص استعراض الجمعية العامة في جلسة عامة للتوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/58/16)، وعلى الأخص الفرع جيم - 2 من الفصل الثالث الذي يتضمن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus