"المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • concertées adoptées par la Commission
        
    • CONCERTÉES ADOPTÉES PAR
        
    • concertées que la Commission a adoptées
        
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA HUITIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA HUITIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA SEPTIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA SEPTIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    Elle attache une importance particulière aux travaux de la Commission de la condition de la femme et se félicite des conclusions concertées que la Commission a adoptées à sa cinquante-deuxième session sur le financement de la promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes. UN وقال إن أيسلندا تولي أعمال لجنة وضع المرأة أهمية خاصة وترحب بالاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين بشأن تمويل تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين النساء.
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA SEPTIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA NEUVIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة
    Conclusions concertées adoptées par la Commission permanente UN الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة الدائمة
    Les conclusions concertées adoptées par la Commission figurent dans l'annexe I du rapport de la session. UN وترد الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في المرفق اﻷول للتقرير الصادر عن الدورة.
    Les conclusions concertées adoptées par la Commission figurent dans l'annexe I du rapport de la session. UN وترد الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في المرفق اﻷول من التقرير الصادر عن الدورة.
    RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA DIXIÈME SESSION UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها العاشرة
    I. Conclusions concertées adoptées par la Commission permanente UN اﻷول - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في
    A. Conclusions concertées adoptées par la Commission à sa cinquante-septième session UN ألف - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين
    I. Recommandations concertées adoptées par la Commission à sa septième session 4 UN الأول - التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة 4
    I. Recommandations concertées adoptées par la Commission à sa septième session 4 UN الأول - التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دور.تها السابعة 4
    I. Recommandations concertées adoptées par la Commission à sa septième session 4 UN الأول- التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة 4
    Il présente en outre une analyse des conclusions concertées adoptées par la Commission sur ces thèmes, et certaines questions qui, 10 ans plus tard, semblent revêtir un intérêt particulier. UN كما يقدم تحليلا للاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة بشأن تلك المواضيع، ويختار بعض المسائل التي يبدو أنها محط اهتمام خاص بعد انقضاء عشر سنوات.
    Par conséquent, le présent rapport vise à faire un inventaire et une analyse des conclusions concertées adoptées par la Commission sur chacun de ces thèmes, et à présenter certaines questions qui, 10 ans après la tenue du Sommet, semblent revêtir une importance particulière. UN ومن ثم فإن التقرير يسعى إلى تقييم وتحليل الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة بشأن كل واحد من تلك المواضيع، واختيار بعض المسائل التي يبدو أنها محط اهتمام خاص بعد انقضاء عشر سنوات.
    De la même manière, les conclusions concertées que la Commission a adoptées à sa trente-septième session stipulent que l’un des principaux objectifs des services sociaux est de faciliter et promouvoir l’équité et l’égalité des chances pour tous afin de renforcer la cohésion sociale et d’éviter l’exclusion. UN وفي هذا المنحى، تفيد الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين بأن اﻷهداف الرئيسية للخدمات الاجتماعية تشمل اﻹسهام في تحقيق قدر أكبر من اﻹنصاف والمساواة في الفرص لكل فرد من أفراد المجتمع وتيسير ذلك من أجل تشجيع تعزيز التماسك الاجتماعي وتفادي الاستبعاد من المجتمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus