Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan | UN | الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان |
Le Comité note également que les prévisions de dépenses de la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI) portent sur une période de quatre mois seulement et celles de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan sur une période de trois mois. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه الاحتياجات لا تشمل إلا أربعة أشهر لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق وثلاثة أشهر للفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان. |
Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan | UN | 4 - الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان |
Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسة الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان |
1. Le Comité consultatif recommande d'approuver l'intégralité du montant proposé par le Secrétaire général au titre de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période de 90 jours allant du 11 septembre au 10 décembre 2004. | UN | 1 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على كل المبلغ الذي اقترحه الأمين العام للفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان لفترة 90 يوما تمتد من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Les documents utilisés par le Comité consultatif lors de l'examen du financement de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان. |
Dans les paragraphes qui suivent, le Comité consultatif examine les prévisions de dépenses de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan, qui doit être financée en tant que mission politique spéciale comme indiqué plus haut au paragraphe 5. | UN | 9 - وتناقش اللجنة الاستشارية في الفقرات الواردة أدناه احتياجات الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان الذي سيتم تمويله كبعثة سياسية خاصة كما أشير إليه في الفقرة 5 أعلاه. |
Le rapport dont la Commission est saisie présente les prévisions de dépenses de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période supplémentaire de trois mois allant du 11 septembre au 10 décembre 2004, dont le montant total net s'élève à 21 008 100 dollars. | UN | وأضـاف أن التقرير المعروض على اللجنة يتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد، من أجل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان لفترة التمديد البالغة ثلاثة أشهر، من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، وهي احتياجات يـبلـغ صافيهـا 100 008 21 دولار. |
c) Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité (Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan) (A/59/534, A/59/569, A/C.5/59/SR.33) | UN | (ج) التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان A/59/534)، و A/59/569 و A/C.5/59/SR.33) |
En conséquence, le montant brut total des ressources nécessaires au titre de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période de 90 jours s'achevant le 10 décembre 2004 est estimé à 21 789 400 dollars (montant net : 21 008 100 dollars). | UN | وعلى ذلك، تقدر الاحتياجات اللازمة للفريق المتقدم للأمم المتحدة في فترة الـ 90 يوما التي تنتهي في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 في السودان بمبلغ إجمالي قدره 400 789 21 دولار (صافيه 100 008 21 دولار). |
Le montant estimatif brut de 21 789 400 dollars (montant net : 21 008 100 dollars) prévu au titre de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan permettrait de couvrir les dépenses suivantes : | UN | 10 - تغطي الاحتياجات المطلوبة للفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان، المقدرة بمبلغ إجمالي قدره 400 789 21 دولار (صافيه 100 008 21 دولار)، ما يلي: |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre à propos du financement de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période allant du 11 septembre au 10 décembre 2004 figure au paragraphe 15 du rapport du Secrétaire général (A/59/534). | UN | 22 - ترد في الفقرة 15 من تقرير الأمين العام (A/59/534) الإجراءات التي طُلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان في الفترة من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Dépenses afférentes à l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan, à financer sur le budget du Bureau des Nations Unies au Burundi qui n'est plus en activité | UN | 5 - احتياجات الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان التي ستُلبى من اعتمادات بعثة منتهية (عملية الأمم المتحدة في بوروندي) |
c) Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan (A/59/534, A/59/569, A/C.5/59/SR.___) | UN | (ج) التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان A/59/534)، و A/59/569 و A/C.5/59/SR.--) |
b) Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan (A/59/534, A/59/569, A/C.5/59/SR.33) | UN | (ب) التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها ا لجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان) (A/59/534، و A/59/569، و A/C.5/59/SR.33) |
En ce qui concerne la décision que l'Assemblée devait prendre au sujet du financement de l'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période de 90 jours finissant le 10 décembre 2004 (voir A/59/534), le Comité consultatif avait recommandé l'ouverture d'un crédit additionnel de 17 millions de dollars. | UN | وفيما يتعلق بالإجراء المقرر أن تتخذه الجمعية العامة بشأن تمويل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان لفترة الـ 90 يوما حتى 10 كانون الأول/ ديسمبر 2004 (انظر A/59/534)، أوصت اللجنة الاستشارية باعتماد إضافي قدره 17 مليون دولار. |
L'Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan a été créée en tant que mission politique spéciale en application de la résolution 1547 (2004) du Conseil de sécurité en date du 11 juin 2004, pour une période initiale de trois mois allant du 11 juin au 10 septembre 2004. | UN | 3 - أنشئ الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان كبعثة سياسية خاصة عملا بقرار مجلس الأمن 1547 (2004) المؤرخ 11 حزيران/يونيه 2004، وذلك لفترة أولية مدتها ثلاثة أشهر تمتد من 11 حزيران/يونيه إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004. |
b) Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan (A/59/534, A/59/569, A/C.5/59/SR.__) | UN | (ب) التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها ا لجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان (A/59/534، و A/59/569، و A/C.5/59/SR.--) |