Elaborer des programmes de gestion intégrée des pesticides. | UN | وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
Portant initialement sur le riz en Asie, le programme s'élargit à d'autres cultures telles que le coton, les légumes, les céréales, les légumineuses, la banane et les agrumes ainsi qu'à d'autres régions, sous la direction du Groupe d'experts FAO/PNUE sur la gestion intégrée des pesticides. | UN | ومع التركيز بشكل أولي على اﻷرز في آسيا يجري توسيع نطاق البرنامج ليشمل محاصيل أخرى من قبيل القطن، والخضر، والحبوب والبقوليات وفاكهتي الموز والموالح والمناطق اﻷخرى، تحت اشراف فريق خبراء المشترك بين منظمة اﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة المعني باﻹدارة المتكاملة لمبيدات اﻵفات. |
Elaborer des programmes de gestion intégrée des ravageurs. | UN | 50 - وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
60. Elaborer des programmes de gestion intégrée des pesticides. | UN | 60 - وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
60. Elaborer des programmes de gestion intégrée des pesticides. | UN | 60 - وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
Elaborer des programmes de gestion intégrée des ravageurs. | UN | 50 - وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
Elaborer des programmes de gestion intégrée des ravageurs. | UN | 50 - وضع برامج للإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
44. S'agissant de la promotion de la gestion intégrée des pesticides, le programme opérationnel de la FAO se poursuit dans le cadre d'une gamme variée d'initiatives de financement et avec la participation de divers partenaires bilatéraux et multilatéraux. | UN | ٤٤ - وفيما يتعلق بتعزيز اﻹدارة المتكاملة لمبيدات اﻵفات، ما زال البرنامج الميداني لمنظمة اﻷغذية والزراعة مستمرا في إطار مبادرات تمويلية مختلفة ومع مجموعة من الشركاء الثنائيين والمتعددي اﻷطراف. |
Ce problème est aggravé par les possibilités insuffisantes de financement des initiatives reliées à la gestion intégrée des vecteurs à long terme (au-delà de cinq ans). | UN | تي وبدائلها الكيميائية؛ وما يجعل هذه المشكلة تتفاقم، هو عدم كفاية فرص التمويل لمبادرات طويلة الأجل ( > 5 سنوات) تتصل بالإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات. |
La collaboration entre l'OMS/la FAO/le PNUE/le PNUD en vue de promouvoir la gestion intégrée des pesticides et la gestion intégrée des vecteurs, y compris les pratiques de gestion des insecticides et la collaboration intersectorielle et la participation communautaire; | UN | (ب) التعاون بين منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تشجيع الإدارة المتكاملة لمبيدات الآفات والإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض، بما في ذلك ممارسات إدارة مبيدات الحشرات، والتعاون فيما بين القطاعات والمشاركة المجتمعية؛ |