"المتكلم التالي هو" - Traduction Arabe en Français

    • l'orateur suivant est
        
    • le prochain orateur est
        
    • l'orateur suivant sera
        
    • la parole au
        
    • donne la parole
        
    • le Président par intérim
        
    l'orateur suivant est le représentant de la République arabe syrienne à qui je donne la parole. UN المتكلم التالي هو ممثل الجمهورية العربية السورية، وأعطيه الكلمة.
    l'orateur suivant est l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Brasack. UN المتكلم التالي هو السفير براساك من ألمانيا.
    l'orateur suivant est l'Ambassadeur d'Inde, M. Prasad. UN المتكلم التالي هو ممثل وفد الهند، سعادة السفير برازاد.
    l'orateur suivant est le représentant de la NouvelleZélande, l'Ambassadeur Caughley. UN المتكلم التالي هو ممثل نيوزيلندا، السفير كوغلي.
    le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères du Portugal, S. E. M. Jaime Gama. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد خايميه غاما، وزير الشؤون الخارجية للبرتغال.
    le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, S. E. M. Habib Ben Yahia. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد حبيب بن يحيى وزير الشؤون الخارجية لتونس.
    le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : l'orateur suivant est le Chef de la délégation de Trinité-et-Tobago, M. George Winston McKenzie. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو رئيس وفد ترينيداد وتوباغو، السيد جورج وينستون ماكينزي.
    l'orateur suivant est le représentant du Soudan, à qui je donne la parole. UN المتكلم التالي هو ممثل السودان، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    l'orateur suivant est le général de division Salahuddin Tirmizi, Directeur général de l'Equipe spéciale chargée de la lutte contre les stupéfiants du Pakistan, que j'invite à prendre la parole. UN الرئيس: المتكلم التالي هو السيد اللواء صلاح الدين ترميزي، المديــــر العــام لقوة العمل لمكافحة المخدرات في باكستان، الذي أعطيه الكلمة اﻵن.
    Le Président : l'orateur suivant est le Secrétaire aux affaires étrangères des Philippines, S. E. M. Roberto Romulo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير الشؤون الخارجية للفلبين، سعادة السيد روبرتو رومولو.
    l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères de la Namibie, S. E. M. Theo-Ben Gurirab, à qui je donne la parole. UN المتكلم التالي هو وزير خارجية ناميبيا، سعادة السيد ثيو - بن غوريراب، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    l'orateur suivant est M. Rogelio Pfirter, Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. UN المتكلم التالي هو السيد روخيليو فيرتر، المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، الذي يسرنا أن نستمع إليه في حلقة المناقشة هذه.
    Le Président : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères d'Israël, S. E. Shimon Peres. Je lui donne la parole. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير خارجية اسرائيل السيد شيمون بيريز، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    Le Président : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Équateur, S. E. M. Jaime Marchán. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو نائب وزير خارجية إكوادور، سعادة السيد خايمي مارشان.
    Le Président : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères du Viet Nam, M. Nguyen Manh Cam, à qui je donne la parole. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير خارجية فييت نام، السيد نيغويين منه كام، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    Le Président : l'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères de la Norvège, S. E. M. Bjrn Tore Godal. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير خارجية النرويج، سعادة السيد بجورن تور غودال.
    Le Président : l'orateur suivant est le Vice-Chancelier et Ministre des affaires étrangères de l'Allemagne, S. E. M. Klaus Kinkel. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو نائب المستشار ووزير الشؤون الخارجية في ألمانيا، سعادة السيد كلاوس كينكيل.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : l'orateur suivant est le représentant de l'Égypte, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/49/L.11. UN الرئيـــس )ترجمـــة شفوية عــن الاسبانية(: المتكلم التالي هو ممثــل مصــر الــذي سيعــرض مشروع القرار A/C.1/49/L.11.
    le Président par intérim (parle en espagnol) : l'orateur suivant est S. E. M. Ali Alatas, Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالاسبانية(: المتكلم التالي هو معالي السيد علي العطاس، وزير خارجية إندونيسيا.
    le Président par intérim : le prochain orateur est S. E. M. Clifford Mamba, Chef de la délégation du Swaziland. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): المتكلم التالي هو سعادة السيد كليفورد مامبا رئيس وفد سوازيلند.
    l'orateur suivant sera l'Ambassadeur de République populaire démocratique de Corée, M. Ri Tcheul. UN المتكلم التالي هو جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، السيد ري تشول.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer. UN المتكلم التالي هو ممثل وفد كندا، سعادة السفير ماير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus