Le Président (parle en arabe) : Nous venons d'entendre le seul orateur au titre des explications de position suite à l'adoption de la résolution. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في شرح الموقف في أعقاب اعتماد القرار. |
Nous venons d'entendre le seul orateur au titre des explications de vote avant le vote. | UN | لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل التصويت قبل التصويت. |
Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position avant qu'une décision soit prise sur le projet de résolution. | UN | استمعنا إلى المتكلم الوحيد في شرح الموقف قبل البت في مشروع القرار. |
Le Président (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le seul orateur dans le débat sur cette question. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الوحيد في مناقشة هذا البند. |
Le Président par intérim : Nous venons d'entendre l'unique orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالفرنسية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في إطار تعليل المواقف. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée vient d'entendre le seul orateur qui souhaitait expliquer son vote après le vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل الموقف. |
Le Président: Nous venons d'entendre le seul orateur au titre des explications de vote. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا الى المتكلم الوحيد في معرض تعليل التصويت. |
Le Président : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في معرض تعليل الموقف. |
Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في معرض شرح المواقف. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في معرض تعليل المواقف. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: استمعنا الى المتكلم الوحيد في تعليل التصويت. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل التصويت. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le seul orateur au titre des explications de vote avant le vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في معرض تعليل التصويت قبل التصويت. |
La Présidente (parle en anglais) : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الوحيد في شرح الموقف. |
La Présidente (parle en anglais) : Nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الوحيد في شرح الموقف. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le seul orateur dans le débat sur cette question. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الوحيد في المناقشة بشأن هذا البند. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu l'unique orateur au titre des explications de vote. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل التصويت. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre l'unique orateur au titre des explications de position avant le vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل الموقف قبل اتخاذ اﻹجراء. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le seul orateur qui ait souhaité expliquer son vote avant le vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في تعليل التصويت قبل التصويت. |