J'ai été retardé avec l'arrêt de travail au parc du bureau. | Open Subtitles | لقد عجزت بسبب ذلك العمل المتوقف في مكتب المتنزّه |
Le parc créé pour les protéger est désormais entouré de terres cultivées. | Open Subtitles | المتنزّه الذي إنشاء من أجل حمايتهم يُحَاط الآن بالأرض الزراعية. |
Un projet brave et ambitieux a commencé pour essayer de redonner au parc sa richesse et sa splendeur d'autrefois. | Open Subtitles | مشروع طموح و شجاع بدأ لمحاولة و استعادة المتنزّه إلى وفرتها السّابقة و بهجتها. |
Alors, l'équipe localise et compte les gros animaux qu'elle voit dans le parc. | Open Subtitles | لذا الفريق يخطّط و يعدّ كلّ الحيوانات الكبيرة الّتي يرونها في المتنزّه. |
Ces créatures forment les bases de la vie dans le parc. | Open Subtitles | تشكل المخلوقات هذه أساس الحياة في المتنزّه. |
Après, faudra un autre moyen... pour engager la conversation avec les filles, au parc. | Open Subtitles | حتي ذلك السن.. ,الذي سيجد فيه طريقه الجديد لبدء المحادثات مع البنات في المتنزّه |
Ils ont des suites qui donnent sur le parc. | Open Subtitles | كارل على الجانب الأخر من الفندق لديهم حجرات تواجه المتنزّه |
Éloignez-vous du parc et ne vous approchez pas d'Amy. | Open Subtitles | ابقَ الآن بعيدًا عن المتنزّه وبعيدًا عن الزّوجة. |
Il a installé ses propres caméras et tout le parc est surveillé. | Open Subtitles | لقد أحضر آلات التّصوير الخاصّة به ويغطّي كلّ مكان في المتنزّه. |
À cette journée au parc, avant l'invasion, avant que tout tourne au cauchemar. | Open Subtitles | ذلكِ اليوم في المتنزّه قبل غزوهم، قبل أن تسوء كافّة الأمور. |
Il deviendra le "parc National Sans Glacier" | Open Subtitles | سنسمّيه المتنزّه القوميّ النهر الجليدي المتناقصّ بحلول منتصف |
Peut-être, mais ce parc permet de profiter de la nature en famille. | Open Subtitles | ربّما. لكن هذا المتنزّه أحد آخر الأمكنة التي يمكن للعائلات أن تزورها لتكون قريبة من الطبيعة |
Elle ne peut plus financer ce parc. | Open Subtitles | و هذه المدينة بحاجة لإعادة توجيه هذا المتنزّه |
Que ce ne sera plus un parc. La ville l'utilisera à autre chose. | Open Subtitles | يعني أنّ المتنزّه لن يعود متنزّهاً و ستستخدم المدينة هذه الأرض لأمرٍ آخر |
Mon père, lui-même ranger, a fait de ce parc la première destination touristique de l'état. | Open Subtitles | كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية |
Il veut ramener le parc chez lui, petit bout par petit bout. | Open Subtitles | قال أنّه سينقل المتنزّه إلى شقّته قطعةً قطعة |
Me casser les pieds ne te suffisait plus, il a fallu que tu t'en prennes au parc. | Open Subtitles | لكن لا أظنّ تدمير حياتي كان كافياً لا، هذه المرّة عليكَ تخريب المتنزّه بأسره |
Ce parc avait besoin qu'on lui rende sa popularité. | Open Subtitles | هذا المتنزّه بحاجة لحارس يعيد شعبيّته مجدّداً |
Il s'avère que ce parc présente un intérêt agricole. | Open Subtitles | حسناً، تبيّن وجود اهتمامٍ زراعيّ في المتنزّه |
Pas de quoi s'inquiéter. L'idée est d'améliorer ce parc. | Open Subtitles | لا شيء يستوجب القلق في الحقيقة ذلك سيحسّن المتنزّه كثيراً |