"المجتمع الدولي في تعزيز" - Traduction Arabe en Français

    • à la communauté internationale de défendre
        
    • à la communauté internationale de promouvoir
        
    • la communauté internationale au service
        
    • la communauté internationale dans la promotion
        
    • la communauté internationale dans le domaine
        
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق اﻹنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Affirmant la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de promouvoir les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ يؤكد مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Les pays d’Amérique centrale continuent à souligner l’importance du rôle joué par la communauté internationale au service de la paix, de la liberté, de la démocratie et du développement dans leur région. UN ٥١ - لا تزال بلدان أمريكا الوسطى تؤكد أهمية الدور الذي يؤديه المجتمع الدولي في تعزيز السلام والحرية والديمقراطية والتنمية في المنطقة.
    Cette perspective aide également à définir le rôle que peut jouer la communauté internationale dans la promotion des droits économiques, sociaux et culturels. UN ويساعد هذا المنظور أيضاً على تحديد دور المجتمع الدولي في تعزيز الحقوق السياسية والاقتصادية والاجتماعية.
    Il a salué sa collaboration avec la communauté internationale dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN ورحّبت كمبوديا بتعاون سنغافورة مع المجتمع الدولي في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق اﻹنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l’homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق اﻹنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Consciente de la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de défendre les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ تدرك مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق اﻹنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Affirmant la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de promouvoir les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ يؤكد مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Affirmant la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de promouvoir les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ يؤكد مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    Affirmant la responsabilité qui incombe à la communauté internationale de promouvoir les droits de l'homme et de faire respecter le droit international, UN وإذ يؤكد مسؤولية المجتمع الدولي في تعزيز حقوق الإنسان وكفالة احترام القانون الدولي،
    17. Les pays d'Amérique centrale continuent à souligner l'importance du rôle joué par la communauté internationale au service de la paix, de la liberté, de la démocratie et du développement dans leur région. UN ١٧ - لا تزال بلدان أمريكا الوسطى تؤكد أهمية الدور الذي يؤديه المجتمع الدولي في تعزيز السلام والحرية والديمقراطية والتنمية فيها.
    19. Les pays d'Amérique centrale continuent à souligner l'importance du rôle joué par la communauté internationale au service de la paix, de la liberté, de la démocratie et du développement dans leur région. UN ١٩ - لا تزال بلدان أمريكا الوسطى تؤكد أهمية الدور الذي يؤديه المجتمع الدولي في تعزيز السلام والحرية والديمقراطية والتنمية فيها.
    Les participants ont également évoqué le rôle de la communauté internationale dans la promotion d'une solution juste. UN ٢٤ - وأضاف قائلا إن المشاركين ناقشوا أيضا دور المجتمع الدولي في تعزيز التوصل إلى حل عادل.
    Il est indéniable que la création du Conseil et ses nombreuses réalisations à ce jour, notamment la mise en œuvre réussie de l'Examen périodique universel, illustrent de manière concrète et positive les progrès accomplis par la communauté internationale dans la promotion et la défense des droits de l'homme pour tous. UN ولا يمكن إنكار أن إنشاء المجلس وإنجازاته العديدة حتى الآن، ومن بينها التنفيذ الناجح لآلية الاستعراض الدوري الشامل، تقف الآن كأمثلة ملموسة وإيجابية لنجاح المجتمع الدولي في تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع.
    Ayant salué la volonté résolue de la République démocratique du Congo de coopérer avec la communauté internationale dans le domaine des droits de l'homme, il a demandé que, à sa demande et avec son accord, une assistance technique et financière lui soit fournie. UN ورحب المغرب باستعداد البلد للتعاون مع المجتمع الدولي في تعزيز حالة حقوق الإنسان، ودعا إلى تقديم المساعدة التقنية والمالية للبلد، بناء على طلبه وفي ظل موافقته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus